ハリウッド俳優にべた褒めされた日本人俳優とは? | 年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

専業主婦からOLまで
420人の“稼げる英語コーチ”を育成した
年商億越え女性起業家

このブログを、よりたくさんの人に見ていただきたいと思っています。
 (↓)ココをクリックお願いします♪

ぶろぐ


こんにちは ネイティブ英語環境 奥村美里です。
ハリウッド超大作「インセプション」…とても評判がよく、主演の
ディカプリオが共演者の渡辺謙さんのことを「日本の国宝に」と
べた褒めしていたので見てきました。

いや~すごい映画です、これは。
とにかくマトリックスが好きならこの映画は楽しめると思います。
ただ、潜在意識など、心理系の用語が結構出てくるので
あまりにもそっち方面になじみのない方は理解するのに
若干苦労するかもしれません。

今回はジャパンプレミアから主演のレオナルド・ディカプリオの
インタビューをお届けします。
今回はかなり省略されていますが日本語字幕が出ています。



【お勧めの取り組み方】

最初に解説を見ずに一通り見て、
「こんな内容かなー」
「こんなことを言っているのかなー」
と想像をしてから下記の解説を見て
もう一度照らし合わせて動画をみられるといいと思います。
カッコ内は秒数です。



(0:42-)

"I think Ken is an incredibly talented actor, has such great
emotional depth and intensity with roles that he plays.
It's all...it's all in his eyes.
And...I've been watching his work for a long period of time now
and I was very excited to work with him but, you know,
the great thing about working with somebody in person is that,
you find out what they're truly like, and I've gotta say that
he's one of the nicest people I've ever work with, in my life.
He couldn't have been more supportive and amazing to all of us."


謙は素晴らしい、才能にあふれた俳優で、役を演じるときに感情的深み、
そして強みを持っている。
すべて彼の眼にあらわれてるんだ。
彼の作品を長い間見てきて、彼と仕事ができることに関して
すごくわくわくしていたんだけど、実際に誰かと仕事をするときの
いい点は、その人が本当にどんな人なのかわかるっていることだね。
で、彼は僕の人生において1,2を争うほど、本当にいい人なんだ。
僕らみんなに最高に支援的で、よくしてくれたよ。

【解説】

incredibly すばらしい
intensity 強烈さ、激しさ
role 役割
in person 〔映画やテレビではなく〕じかに、生で
I've gotta = I have to
couldn't have been more supportive これ以上なく支援的で



(1:28-)

"I don't have another film right away.
But I'm planning on having a little vacation time before that,
whenever that is, starts.
But this has been a great ride... because we've been able to talk
about a film that we're very proud of, that we put a lot of work into.
And, we're getting to show it to, you know, massive audiences
around the world, and hear their reaction, so it's a good experience,
too, in its own, right?"

次の映画はすぐには始まらないんだ。
でもその前に休暇の時間をちょっと取ろうかと思ってるんだ。
いつ始まるのか分からないけど…でもこれ(プレミア)は素晴らしい旅だった。
映画のことも話すことができたし、僕たちはこの映画をとても誇りに
思っているんだよね。ものすごく労力を注いだし。
で、世界のたくさんの人に見てもらうことができる。で、彼らの反応を
見ることができる。それ自体が素晴らしい経験だよね?

【解説】

ride 乗り物
put work into ~に労力を注ぐ
massive audiences 多くの観客
reaction 反応


日本人の俳優さんがハリウッドで活躍するのは同じ日本人として嬉しいですね^^


インセプションの予告編↓



●お知らせ1●


私の大切な友人である野崎美夫さんが、
6冊目の新刊『励ま詩!もう頑張れないと思っている あなたへの30の言葉の力』
を、マガジンハウスから出版されました。

野崎さんは、若いころは大変な苦労をされてきたそうで、
今でもまいにちが失敗と後悔の連続だと言います。

この本では、そんな野崎さん自身が体験した数々の失敗や挫折から、
そこで見つけた法則や考えかたを語り、それを3~4行の「励ま詩」で
まとめています。

失敗を重ねてきて、たくさん後悔をしてきたからこそわかる、
「できないとき」のつらさ、苦しさと、そこから抜け出るための「ちょっとしたコツ」。

それがあたたかな言葉でかたられているので、とても勇気をもらえます。

そして、今日、8月4日(水)からあす5日(木)は、
アマゾン・キャンペーンを実施中。
期間中にアマゾンで『励ま詩!』を購入して、特設サイトから申し込むと、
総額100万円相当の豪華な特典がたくさんもらえるそうです。

詳しくはこちらのHPに載っています。

自信を持っておススメしますので、ぜひ読んでみてくださいね。



●お知らせ2●

友人のリレーションシップコーチのルーク平野さんがベストセラー作家の
犬飼ターボさんとの 【パートナーシップ、人間関係がよくなる感情の秘密】の
インタビュー(67分、30,000円相当)を無料でプレゼントしています。

人間関係、夫婦関係、恋人関係にお悩みの方はこちらから見てみてくださいね^^


いつも読んでいただいてありがとうございます。

ネイティブ英語環境 奥村美里
http://www.nativeenglish-env.com/


このブログを、よりたくさんの人に見ていただきたいと思っています。
 (↓)ココをクリックお願いします♪

ぶろぐ