中学の同級生から~ & 復習 | kayobeの韓国語・英語独学マダム&留学推進・不登校イメチェンプロジェクト推進マダム

kayobeの韓国語・英語独学マダム&留学推進・不登校イメチェンプロジェクト推進マダム

★어서오세요★
★韓国好き過ぎて2011年沼津で韓国語教室を運営するがダンナの転勤により泣く泣く終了★
★2013年10月韓国語能力試験5級合格★
★電話日本語講師★
★翻訳初心者★
★長女はNZに留学中★
★次女の不登校をきっかけに教育!?について考える★

여러분 안녕하세요~







어제는 갑자기 동창에게서 라인이 와서 깜짝 놀랐던 kayobe입니다.

昨日突然同級生からLINEがきてめっちゃビックリしたkayobeです


전 중학생 시절보다 고등학생 시절이 가장 즐거운 기억이 떠올라

中学生の時より高校生の時が一番楽しかったので~


뭔가 이상한 생각을 해버렸습니다. ㅋㅋ

(다단계판매라든가...← 성격이 좋지 않네... 바로 의심하다니)

なんか~怪しいと思っちゃったよね(*ノω・*)テヘ

(マルチ商法とか~(´>∀<`)ゝ))エヘヘ 性格悪っw すぐ疑うなんてねぇ(^_^;))


중학생 시절도 그렇게 나쁘지 않았지만 그것보다 고등학생 시절이

中学生の時もそこまで悪くなかったけどそれよりなにより~高校生の時が


정말 즐거웠으니까 그런 생각을 했나봅니다.ㅎㅎ

本当に楽しかったので、そう思っちゃったみたい(o´ェ`o)ゞエヘヘ


그냥 동창회를 했다는 말거리와 라인 그룹을 만들었다는 말거리였는데

ただただ~同窓会をしたという話題とLINEのグループを作ったという話題で


제가 너무 심한 생각을 해버렸습니다.

飛躍しすぎちゃったよねぇ


연락해 준 친구에게는 미안한 마음밖에 없죠. 헤헤

連絡してくれた友達には、ちと申し訳ない・・・(;´▽`A``














○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●






오늘의 복습 33회




다음 글을 읽고 물음에 답하십시오.


55/56/57



동물은 물론 꽃의 세계에서도 이런 점을 찾을 수 있다.

다만 동물이 자신의 영역을 표시하기 위해 냄새를 사용하는 것에 반해

꽃은 번식을 위한 유인 수단으로 냄새를 풍긴다는 것이 다르다.

움직일 수 없는 꽃은 벌과 나비, 벌레 등의 도움을 받아야만

번식을 할 수 있다. 따라서 (     ) 유인하기 위한 도구로 꽃마다

각기 다른 독톡한 냄새를 내뿜는다. 예를 들어 벌이나 나비를

유일해야 하는 꽃은 달콤한 향을 내고 벌레를 유인하려는 꽃은

과일향이나 곰팡이 냄새를 풍긴다. 유혹하고자 하는 대상이 좋아하는

냄새를 풍겨서 그들을 유인하려는 것이다. 또한 유인하려는 대상의

습성에 따라서 냄새를 풍기는 방법을 달리하기도 한다.

밤에 활동하는 나방은 시각 정보로는 위치를 찾을 수 없다.

그래서 나방을 유혹해야 하는 꽃은 다른 꽃들보다 냄새가 더 멀리까지

가도록 발산하게 된다.




動物はもちろん花の世界にもこんな点を見つけることができる(見いだせる)

ただ動物が自身の領域を示すためニオイを使うことに反し

花は繁殖のための誘引手段としてニオイを放つところが違う

動けない花は蜂、蝶、虫などの助けられてこそ繁殖できる

したがって(    ) 誘引するための道具として花ごとに違う独特なニオイを出す

例えば蜂や蝶を誘引しなければならない花は甘い香りを出し

虫を誘引しようとする花は果物の香りやカビのニオイを放つ

誘引しようとする対象が好きなニホイを放って彼らを誘引するということだ

また誘引しようとする対象の習性によってニオイを放つ方法が違ったりもする

夜活動する蛾は視覚情報では位置を探せない

そこで蛾を誘惑しなければならない花は他の花達よりニオイが遠くまでいくよう発散させる






55 이 앞에 올 내용으로 가장 알맞은 것을 고르십시오.



① 냄새를 수단으로 이용하는 동물의 습성

ニオイを手段として利用する動物の習性


② 냄새를 통해 감정을 표현하는 동물의 심리

ニオイを通し感情を表現する動物の心理


③ 냄새를 맡으면서 먹이를 찾는 동물의 특징

ニオイを嗅ぎながら餌を探す動物の特徴


④ 냄새를 이용해 자연 변화를 예측하는 동물의 능력

ニオイを利用し自然の変化を予測する動物の能力






答え     ①










56 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.




① 꽃은 과일향과 곰팡이 냄새로 나방을 유인한다

花は果物の香りとカビのニオイで蛾を誘引する


② 나비와 벌은 같은 냄새를 좋아하는 성향이 있다

蝶と蜂は同じニオイを好きな傾向(気質・性向)がある


③ 나방은 시각적 감각을 이용하여 꽃의 위치를 파악한다

蛾は視覚的感覚を利用し花の位置を把握する


④ 꽃이 달콤한 향을 내는 것은 벌레를 유인하기 위한 것이다

花が甘い香りを出すことは虫を誘引するため






答え     ②










57 ( )에 알맞은 것을 고르십시오





① 멀리 날아갈 수 있는 생물들을

遠くに飛んでいける生物たちを


② 자신과 같은 냄새를 가진 생물들을

自身と同じニオイをもった生物たちを


③ 번식하는 것을 도와줄 다른 생물들을

繁殖するのを助けてくれる他の生物を


④ 자신이 좋아하는 냄새를 내는 생물들을

自身が好きなニオイを出す生物を







答え     ③










■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□




신형식





다음 밑줄 친 부분과 의미가 비슷한 것을 고르십시오



3/4





3


산 지 오래된 옷이기는 하지만 한두 번밖에 입지 않아서

새 옷이나 마찬가지다.


買ってから何年もたった服だけど1・2回しか着ていないから新しい服と同じだ





① 새 옷일 게 뻔하다

新しい服に決まってる


② 새 옷이나 다름없다

新しい服とかわらない


③ 새 옷이나 지나지 않는다

新しい服にすぎない


④ 새 옷이라고 볼 수 없다

新しい服だと見れない(言えない)





答え     ②








4


잘 알아보지도 않는 채 신문 기사만 믿고 그 회사에 투자한 사람들은

손해를 볼 수밖에 없었다


よく調べもしないまま新聞記事だけ信じてその会社に投資した人達は損害を出すしかなかった






① 당할 뻔했다

損しそうだった


② 입기는 틀렸다

被ることは間違っている


③ 입을 줄 몰랐다

被るとは思わなかった


④ 당하지 않을 수 없었다

損しないことはない





答え     ④







文法~ャバイョ━━━<(ll゚◇゚ll)>━━━!!










ポチッとヨロスク!(*`◇´*)ゞ


ペタしてね 読者登録してね

にほんブログ村 外?語ブログ 韓?語へ
にほんブログ村