今日のyahooニュースに信じられない話しが載ってました。
子供が迷子になったと思ったら、母親が迷子に。
日本では有り得ない話しと思いますが、タイ国内でも言葉が違うとこうなってしまうんでしょうか?
他の陸続きの国でもあるのかな?
それにしても、マレーシア国境⇒バンコク⇒チェンマイと遠くまで行きましたね。
良く帰れましたけど、もっと早く帰してあげたかったですね。
今日のyahooニュースに信じられない話しが載ってました。
子供が迷子になったと思ったら、母親が迷子に。
日本では有り得ない話しと思いますが、タイ国内でも言葉が違うとこうなってしまうんでしょうか?
他の陸続きの国でもあるのかな?
それにしても、マレーシア国境⇒バンコク⇒チェンマイと遠くまで行きましたね。
良く帰れましたけど、もっと早く帰してあげたかったですね。