長年の読み間違い…長秋記 | 奈良大好き主婦日記☕

奈良大好き主婦日記☕

鎌倉在住
奈良や仏像が好きで子育て終了と共に学び直し大学院博士課程修了、研究員になりました。
テーマは平安後期仏教美術。

明日香村、山の辺の道等万葉集の故地が好きです。
ライブドアにも書いていました(はなこの仏像大好きブログ)http://naranouchi.blog.jp


自分の消しゴムがどこかに行ってしまったのですが、それをロクに探しもせず、娘の部屋に侵入し、娘の消しゴムを探しました

そうしたら、変な消しゴムを見つけました

ずーっと前にも、一度ブログのどこかに登場させた記憶がある、インパクト大の消しゴムです↓

思い出は消えない
{AB6F6396-7BE4-4FBC-A5C9-76E971EDD8D9}
キラキラキラ      キラ キラキラ   キラキラキラ


思い出は消えないけど、

「投げ棄てたい過去」とか
「間違った人生」とか
「単なる書き間違い」(←今消したいのはこれだよ)とか

そういうものは


消してあ・げ・るハート
{9CA0FF41-09C5-45D0-B014-7A540C36B80E}
ドキラブラブ     ドキラブラブ


ドキドキしながらも、消しゴムも経年劣化で歳をとり、すっかりくたびれて

なあんだ、
まるで お婆さんだわ!(ノ´▽`)ノ


…と思ったら


この消しゴムったら、
{F31BC6A4-208E-4707-BC43-85970742A2E0}
まとまるくんだったことが判明

じゃ、オトコじゃん!



消しゴムにオネエ疑惑!?





とかなんとか、くだらないこと言ってるのは、煮詰まってる証拠です
もうすぐ、焦げるでしょうチーン





そんな中(どんな中?)、
今日は一つ発見がありました(多分どうでもいいこと)


その発見とは、
ここ数年、ある漢字文をずっと間違えて読んでいたことに気づいたこと!(なあんだDASH!)



間違えていたのは、『長秋記』の記事の途中の言葉です(なあんだ&なんじゃそれ?)



↓『長秋記』中、この「全無勝事」ってところ(ピンクのぐちゃぐちゃのところ)
{140E1C96-4F88-4274-BCF5-40D0E88B01BE}




「無」と「勝」を、ずーーっと逆にして
全勝無事」と読んでいたのです
(いいから聞いて!笑い泣き)


↓メモにも、間違えて書いてある
{0BDB9A92-A238-4FC4-B660-4D6C810A2BA4}



内容はどういうことかと言いますと……(だから聞いて!笑い泣き)


鳥羽上皇の別荘、勝光明院の建設にあたり、柱の図柄に密教尊像を描くことになりました

絵仏師応源知順の2人に描かせたところ、
応源の方が上手で、知順は「全無勝事」…つまり、応源に勝つことが全く無かった…ということで、応源の勝ち拍手拍手

という内容になると思われます(こう読むと前後と話の流れが矛盾しない)




ところが、私の読みでは、2文字逆さまに読んでるから、
知順の方が「全勝無事」…(なんだかよくわからないけど)「全勝」と書いてあるので、知順の勝ちブー

となってしまうわけ(結果が逆になる)


別の記述でも、「応源の方がよい」と書いてあるので、私の読みでは矛盾してしまう…




これ、気づいてよかったけど、じゃあ、

気づいたから、だからどうした!

って感じですDASH!DASH!





『長秋記』の勝光明院の記事も面白いから、
いつかブログに書けたらなぁ…

遠い目……
{FF5AD952-0DCE-4DEB-A450-E6F051F9CE6F}

……あら、↑この目、色塗ってあるわね……オシャレか!






『長秋記』、勝光明院のことは、こちらにも少し書いています