前トピックのコメント欄で話題になった(というか、先生が何の脈絡もなく話を振った)Icha Yangについてちょっとだけ調べてみました。ちょっとだけ。

 

 

何はともあれ、まずはこちらをどうぞ。

 

 

アーティスト名 : Icha Yang

曲名 : LAMUNAN (Plus Versi Mandarin)

タイプ : ジャワ歌謡 / コプロ

言語 : ジャワ語 / 中国語

 

 

LAMUNAN*ですね。

 

うる星やつらの主人公って、諸星あたるなん?

 

それとも

 

ラムなん?(アホ)

 

 

* Google先生による訳 : 白昼夢 / マシコ先生による意訳 : 脳内恋愛

 

 

はい、タイトルに「Plus Versi Mandarin」と書かれているとおり、歌い出しの歌詞が中国語っぽく聞こえます。

お名前のYangも中国っぽいので(楊?)、もしかすると華人系の方とか?

 

 

こちらは彼女のインスタです。このプロフによると・・・

 

 

 

Icha ~Yang Yi Na •杨艺娜•

 

 

おお~、もしやこれが本名?杨艺娜(楊芸娜)?

彼女のユーチューブチャンネルに上がっている動画を見ても、例えばこれなんかは下差し

 

 

ICHAYANG - WU SHI NIAN YI HOU 《五十年以后》

 

C-POPですね。華謡曲ですね😅 各SNSでよく見かけるやつです。

 

 

ICHAYANG - WOMEN BU YI YANG ( 我们不一样 )

 

それにしても

 

 

ICHAYANG - BIE ZI JIE (别知己)

 

動画のキャプションには何も書かれておられず

 

 

ICHAYANG - GUO HOU 過火 (live perform)

 

詳細等一切分からないのがもどかしいです。

 

 

ICHA CHRISTY - Wo Men Bu Yi Yang (我们不一样) [Live Performance]

 

これは歌詞が書かれていますけど、アーティスト名がIcha Christyになっています。お名前の使い分けはどういう法則で?

 

ちなみに「Icha Music」というチャンネルも持っておられて、そちらの芸名は全てChristyになっています。華謡曲の投稿はありません。

 

 

 

Icha Christyのプロフィール

 

芸名 : Icha Christy

別名 : Icha Yang、杨艺娜(本名?)

出身地 : 東ジャワ州ジュンベル(Jember)

生年月日 : 2002年2月1日

 

 

 

基本、ダンドゥットシンガーなので、歌うのが華謡曲であってもパルゴイは踊られます。素敵です爆  笑

 

 

ありゃ、昨年のKilau Raya@Madiunに出演されていたのね。

 

Icha Yang ft Nabila Gomes - Cikini Ke Gondang Dia

 

 

David Chandra ft Icha Yang - Kamu

 

この回のKilau Raya、先生は全部見たから、Ichaのパフォーマンスも絶対見ているはずです。全然覚えていませんわよw

 

 

そういえば、同じくジュンベル出身のダンドゥット大御所歌手Dewi Perssikも華人の血を引いているんですよね。

あと、ディーンフジオカさんの奥さんも華人系インドネシア人(ジョグジャ出身)ですね。

 

 

そこまで話を広げるとキリがなくなるので、自重しますあせる

 

あ、ちなみに、インドネシアの華僑のことを現地ではCindo(Cina + Indo)といいます。蔑称っぽいけど、華僑自らがCindoと言っているので、蔑称ではないようです。

 

 

 

  JavaneseとJapaneseはどう違いますか?

 

 

 

 

こういうネタ質する人って外国にもいらっしゃるんですね🤣

日本でいうと「ネイマールとユイマールとワイマールはどう違いますか?」と知恵袋で質問するようなものですw

 

 

Ya Salam🐟

 


 

 

 
 
おすすめトピック

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

記事が気に入ったら「いいね!」をお願いします(アメーバ会員限定)

Bukit Jempol, South-Sumatra, Indonesia