「あなたに会えてうれしい」
「なくしたケータイが見つかってうれしかった」
などなど、あることが原因でうれしい時、
よくありますよね。
今日はその表現方法をお伝えします。
こんばんは。
TOEIC満点講師
花井知哉です。
「あなたに会えてうれしい」は
何通りか言い方がありますが、
今日お伝えするのは
I’m happy to meet you.
です。
このtoは一体どんなつなぎの言葉なのか?
思ったことがあるかもしれません。
文頭のI’m happyは大丈夫ですね。
「私はうれしいです」という意味です。
そのあとのto meet youですが、
ここは不定詞を使った表現です!
そう、おなじみのto+動詞原形です
不定詞には実に様々な用法や
意味がありますが、
今日紹介する用法は「感情の原因」です。
「私はうれしい」という感情の原因として
「あなたに会えて」というわけです。
この表現は幅広く使えますね!
「なくしたケータイが見つかって
うれしかった」という場合には
I was happy to find my lost cellphone.
ですし、
「その知らせを聞いて悲しかった」は
I was sad to hear the news.
です。
to+動詞原形の「不定詞」というと
「〜すること」とか「〜するために」
という意味を思い浮かべる人も
多いと思いますが、
それだけではありません!
今日の「感情の原因」もよく使います。
ぜひ自分でもアウトプットの練習を
してみてくださいね(^ ^)
