日本語であれば言いたいことが頭の中になるのに
英語にしようとすると全く言葉が出てこない!
大抵の簡単な表現は
すっと英語で口から出てくるようにしたい!
今日もそのために必要な表現をお伝えしますね。
「手はきれいにしておいて。」
家庭でもお子さんに何度も言うでしょうし、
職場によっては衛生上気をつけなければなりません。
「~を…のままにしておく」
あなたならどう英語で表現しますか?
↓↓答えと解説は下の方にあります↓↓
こんばんは。
TOEIC満点講師、花井知哉です。
「手を洗う」という動作なら
wash your hands
と、動詞washを使います。
でも「手をキレイなままにしておく」は
どう表現するでしょうか?
実はkeepという動詞を使います!
「(あなたの)手をキレイにしておいて」は
Keep your hands clean.
と言います。
SVOCの文型をとり、「OをCの状態に
(意識的に)しておく」という意味です。
一方、同じ「~を…のままにしておく」でも
忘れて放置しておく、というニュアンスであれば
動詞leaveを使います。
例えば
Don’t leave the door open.
(ドアを開けっ放しにしないで)
こちらもSVOCの文型をとりますが、
「OをCの状態に(忘れて放置)しておく」
という意味です。
意図的であればkeep
忘れて放置しておくのであればleave
です!
さて、みなさんは英文法の本を
持っているでしょうか。
今回は「文型」や動詞の語法が
関わってきますが、
この投稿文を読むだけでは
断片的な知識しか得られません。
持っていない人は、
まずは最低限、中学英語の文法を説明した
易しめの文法書でもいいので、
買って読み通してください。
ネイティブでない人間にとって、
語学はフィーリングでやるものではありません。
ロジックを使って、体系的に学んだほうが
分かりやすいです。
皆さんの自主的な英語の勉強を応援します!
楽しみつつ頑張りましょう(^^)
***************
4月19日(水)、今年初の花井塾の体験会を開きます。
塾の内容を一部紹介します!
今回から使用教材の例文をより実践的なものに変更します。
加えて、参加特典として、希望者の方に
英作文の添削を無料で行ないます!
体験会について今すぐコチラをクリックして
詳細をご覧ください!