相手の意見に同意して「賛成です」と、

英語で何と言いますか?

今回はagreeを使わず言ってみましょう!

↓↓答えと解説は下の方にあります↓↓

             

       

こんにちは。

“英語のスペシャリスト”プロデューサー

花井知哉です。

 

 

同僚と今後の仕事の方向性を

決めようとしている時などで、

相手の意見に同意していると表現したい場合、

堅苦しくない表現では何と言いますか?

 

それは

I’m with you (there).

(その点では)君に同意だよ。

 

です!

 

文字通りには

「あなたと一緒にいる」ですが、

意見なので「同意」の意味になります。

 

「同意するし、一緒にやるよ」

という気持ちが入っています。

 

 

「あなたと一緒に行きます」では

ありませんので注意してくださいね。

 

 

もちろんフォーマルには

I agree with you.

と言えますね(^^)

 

 

I’m with you.

職場でもプライベートでも、

ぜひ使ってみましょう(^^)