よく使う話し言葉です。

「レンジでチンする」、英語で何と言いますか?

rangeは使わないのがポイントです!

↓↓答えと解説は下の方にあります↓↓

             

       

こんにちは。

“英語のスペシャリスト”プロデューサー

花井知哉です。

 

 

コンビニでお弁当を買えば

「温めますか?」と聞かれますし、

「チンする」というくだけた言い方もありますね。

 

そのくらい、

電子レンジは私たち日本人の

生活に入り込んでいます。

 

 

では「電子レンジ」は

英語で何というでしょうか?

rangeではありません!

 

rangeだとガスレンジを指します。

 

電子レンジは正しい英語では

a microwave (oven)

といいます!

 

 

なお、「レンジで温める」は

heat ~ up in a microwave

といいますし、

 

もっと簡単に、

microwave~とも言えます!

 

例えば

「これ、レンジでチンしてくれる?」は

Could you heat this up in a microwave?

 

でもいいですし、簡単に

Could you microwave this?

とも言えます!

 

後者のmicrowaveは動詞で

「電子レンジにかける」という意味です。

発音はカタカナ表記だと

「マイクロウェイヴ」です。

 

 

身近なところで、是非実際に口に出して

この例文を言ってみましょう♪

 

 

***************

 

僕の開いている塾(花井塾)の内容について、

詳しくはコチラからどうぞ!

 

塾の卒業生の感想はここからどうぞ! 

 

花井が語る英語ネタの動画はこちら