よく使う話し言葉です。
「レンジでチンする」、英語で何と言いますか?
rangeは使わないのがポイントです!
↓↓答えと解説は下の方にあります↓↓
こんにちは。
“英語のスペシャリスト”プロデューサー
花井知哉です。
コンビニでお弁当を買えば
「温めますか?」と聞かれますし、
「チンする」というくだけた言い方もありますね。
そのくらい、
電子レンジは私たち日本人の
生活に入り込んでいます。
では「電子レンジ」は
英語で何というでしょうか?
rangeではありません!
rangeだとガスレンジを指します。
電子レンジは正しい英語では
a microwave (oven)
といいます!
なお、「レンジで温める」は
heat ~ up in a microwave
といいますし、
もっと簡単に、
microwave~とも言えます!
例えば
「これ、レンジでチンしてくれる?」は
Could you heat this up in a microwave?
でもいいですし、簡単に
Could you microwave this?
とも言えます!
後者のmicrowaveは動詞で
「電子レンジにかける」という意味です。
発音はカタカナ表記だと
「マイクロウェイヴ」です。
身近なところで、是非実際に口に出して
この例文を言ってみましょう♪
***************
僕の開いている塾(花井塾)の内容について、
詳しくはコチラからどうぞ!
塾の卒業生の感想はここからどうぞ!
花井が語る英語ネタの動画はこちら
