Don’t you like fish? と否定疑問文で聞かれたら
どのように答えますか?
日本語に惑わされないのがポイントです!
↓↓答えと解説は下の方にあります↓↓
おはようございます。
“英語のスペシャリスト”プロデューサー
花井知哉です。
昨日のレッスンでは
「副詞」という単元の答え合わせをしました。
実はYesやNoという単語は副詞です!
そして、
YesとNoのどちらで答えればいいのか、
日本人が迷うのが「否定疑問文」です。
Don’t you like fish? と聞かれたら
みなさんは「魚が好き」「魚が嫌い」と、
どのように答えますか?
実は答えはいたってシンプル。
Yes+肯定形
No+否定形
英語にはこの答え方しかありません。
なので、
魚が好きならYes, I do.
魚が嫌いならNo, I don’t.
と答えます。
Do you like fish? とストレートに
聞かれた時と同じです!
でも、ネイティブはストレートな表現よりは
Don’t you like fish? とか
You like fish, don’t you? (付加疑問文)のように、
「変化球」で聞くことが多いです。
ぜひそのような疑問文にも対応できるよう、
普段から否定疑問文や付加疑問文で
自問自答する練習を積んでおきましょう(^^)
僕の開いている
「英語のスペシャリスト養成塾」
では(主に)社会人の方を対象に、
英語の「読む・書く・話す・聴く」
能力を向上させ、結果としてTOEICの
点数も上がるような指導をしています!
僕の開いている塾について、
詳しくはコチラからどうぞ!
