「最近彼はどうなっている?」という疑問、
英語ではどのように正しく表現しますか?
becomeを使うのがポイントです!
↓↓答えと解説は下の方にあります↓↓
おはようございます。
“英語のスペシャリスト”プロデューサー
花井知哉です。
外国など、遠くへ行ってしまった
友人のことを気にして、
「最近彼はどうしているだろう?」と
思うこと、ありますよね。
共通の友人がいれば、
その人に聞いてみるのもアリですね。
では、それを英語では
何と表現するでしょう?
それは、
What has become of him?
です!
become of~という熟語は
疑問詞whatなどを伴って、
「~はどうなるのか」という意味です。
今回は、最後に会ったしばらく前
(過去の1時点)から今までの間の
ことを聞きたいので、
現在完了形を使います。
さらに、例えば
「彼がイギリスに行って以来」
ということであれば、
その後にsince he went to England
をつけます。
What has become of him
since he went to England?
このように聞けば、
相手は彼の近況を教えてくれるかも
しれませんね。
****************
僕の開いている
「英語のスペシャリスト養成塾」
では(主に)社会人の方を対象に、
英語の「読む・書く・話す・聴く」
能力を向上させ、結果としてTOEICの
点数も上がるような指導をしています!
次回の体験会は5月14日(土)に行ないます!
詳しくは以下のリンクからどうぞ!
http://ameblo.jp/nacci7/entry-12150272177.html