おはようございます。

“英語のスペシャリスト” プロデューサー

花井知哉です。

 

今日も、好評のなぞなぞをお届けします♪

では早速問題です。

  

 

What is the easiest way

to make a cabbage roll?

   ↓

 

   ↓

 

   ↓

 

素直に訳せば以下のとおりです。

(キャベツ・ロールを作る

一番簡単な方法は?)

 

   ↓

 

   ↓

 

   ↓

 

答えは

Just push it, and it will roll.

(ただ押しなさい。そうすれば

それは転がるから)

です!

  

 

今回は難しめです^^;

  

今回のポイントは。文型の解釈です。

make a cabbage rollの一つの解釈は

SVOで、「cabbage rollを作る」ですが、

 

もう一つ、SVOCで解釈すれば

「cabbageにrollさせる」つまり

「キャベツを転がす」という意味になります!

 

今回の問題は

この2通りの解釈をかけています!

 

ですから、

2通り目の解釈で答えてあげれば、

解答のように、

Just push it, and it will roll.

(ただ押しなさい。そうすれば

それは転がるから)

 

となるわけです。

お楽しみいただけたでしょうか(^^)

 

 

さて、僕の開いている塾では

3月19日(土)の18時から

再び体験会を行ないます!

(4月は開催しません。

それ以降も未定ですので、

春からとお考えの方は今回どうぞ!))

 

詳しくは以下のリンクからご覧ください。

http://ameblo.jp/nacci7/entry-12134700569.html