おはようございます。
“英語のスペシャリスト” プロデューサー
花井知哉です。
今日も、好評のなぞなぞをお届けします♪
では早速問題です。
What is the easiest way
to make a cabbage roll?
↓
↓
↓
素直に訳せば以下のとおりです。
(キャベツ・ロールを作る
一番簡単な方法は?)
↓
↓
↓
答えは
Just push it, and it will roll.
(ただ押しなさい。そうすれば
それは転がるから)
です!
今回は難しめです^^;
今回のポイントは。文型の解釈です。
make a cabbage rollの一つの解釈は
SVOで、「cabbage rollを作る」ですが、
もう一つ、SVOCで解釈すれば
「cabbageにrollさせる」つまり
「キャベツを転がす」という意味になります!
今回の問題は
この2通りの解釈をかけています!
ですから、
2通り目の解釈で答えてあげれば、
解答のように、
Just push it, and it will roll.
(ただ押しなさい。そうすれば
それは転がるから)
となるわけです。
お楽しみいただけたでしょうか(^^)
さて、僕の開いている塾では
3月19日(土)の18時から
再び体験会を行ないます!
(4月は開催しません。
それ以降も未定ですので、
春からとお考えの方は今回どうぞ!))
詳しくは以下のリンクからご覧ください。
http://ameblo.jp/nacci7/entry-12134700569.html