おはようございます。
“英語のスペシャリスト” プロデューサー
花井知哉です。
今日は、
ちょっとした頼みごとをされた時、
返事の言葉の使い方で、
快くOKしているのか、しぶしぶなのかが
違ってくる、という話をしますね。
軽く頼みごとをされるのは、
食事中に「塩取って」とか、
勉強中に「辞書貸して」など、
色々なシチュエーションがあります

そんな時、皆さんはOKするのに
どんな表現を使いますか?
Okay.
でしょうか?
すっきりとOkay.と言えばいいんですが、
実はこの言葉の前にUm(アムと発音)をつけると
だいぶ意味が変わるんです!
Um okay.
「うーん、いいけど。。。」
と、相当ためらってます。
全く快諾していませんので注意しましょう。
むしろ、快諾の気持ちを表すには
No problem.
です!
problemという単語を使ってますが、
日本語の「問題はない」にあるような、
消極的なニュアンスはありません。
Sure.
も快諾する表現です。
ビジネスシーンでも、
仕事仲間などとやり取りする場合に、
返事ひとつで関係も変わってきます。
快くOKする場合には、
No problem.
使いましょう

