【あなたなら「どういたしまして」
 って英語で何と言いますか?】

 

こんばんは。
″英語のスペシャリスト″ プロデューサー
花井知哉です。
 

あなたは、英語で
"Thank you!"
と言われたら、何と返答しますか?
 

おそらく、
"You are welcome."
(どういたしまして)
と答えるでしょう。
正しいアメリカ英語ですね。
 

 
実は僕は小さいころにイギリスに
住んでいましたが、
そのころのイギリスでは
この表現を聞いたことがありませんでした。
 

使われていたのは、
"Not at all."
(どういたしまして)
 
ニュアンス的には、
「いえいえ、とんでもない」
くらいだと思ってください。
 
 
なので、
"You are welcome."
というフレーズを知らなかったという、
恥ずかしい話です(ーー;)
 

ただ、
アメリカ英語の影響は大きく、
イギリスでも今では普通に
"You are welcome."
を耳にします。
 

なんか、少し寂しい気がするのは
僕だけでしょうか…
 
 
******************
 
 
さて、 
12月6日に渋谷のセルリアンタワーで行う
座談会・相談会ですが、残席あります!
 
 
普段の仕事で英語をどんな風に使っているかを
お茶を飲みながらざっくばらんに語り合い、
個別の悩み・相談などを受け付けます!
 
 
英語の勉強方法などで悩んでいる方、
ぜひ参加してみてください♪
 
 
アドバイスをしますので、
みなさんの来年の英語の勉強の
方向性を決めたり、
軌道修正もすることができますよ!
 
 
どなたでも歓迎しますので、
お気軽にどうぞ!
(ちなみに、この会は日本語で行います。笑)
 
詳しくは、コメント欄からご覧ください!
 


子猫