【おいしいレストランを探すのを
 ホテルのコンシェルジュに
 頼みたい場合は?】

 

こんばんは。
″英語のスペシャリスト″プロデューサー
花井知哉です。
 

旅行に行ったら、
その地のおいしい料理を
頂きたいものですねニコニコ
 
ガイドブックもいいですが、
ある程度のホテルに泊まっているならば、
コンシェルジュを活用しない手は
ありません。
 
彼らはその道のプロですからね。
 

そんな時、
第一声はどのようにして
彼らに話しかけるか。
ちょっと勇気が要ります。
 
でも、
「レストランを探すのを手伝ってほしい」
と言えば伝わります。

Could you help me find
a good restaurant?

です。
 
この文のポイントはhelpです。
 
動詞helpはそのあとに、
目的語+toなし不定詞(動詞原形)をとって、
第5文型を形成します。
いわゆるSVOCです。
 
この構文だけ訳せば、
「~が...するのを手伝う」です。
 


この構文も応用が利きます。 
 
「彼が本を運ぶのを手伝って」は
 
Could you help him carry the books?
と表現できます。
 
一つの構文、一つの文法事項だけでも、
色々な場面に応用が利きます。
 
文のパターンを身に着けたいものですね♪
 

 
******************
 

 
さて、 
12月6日に渋谷のセルリアンタワーで行う
座談会・相談会ですが、残席あります!
 

普段の仕事で英語をどんな風に使っているかを
お茶を飲みながらざっくばらんに語り合い、
個別の悩み・相談などを受け付けます!
 

英語の勉強方法などで悩んでいる方、
ぜひ参加してみてください♪
 

アドバイスをしますので、
みなさんの来年の英語の勉強の
方向性を決めたり、
軌道修正もすることができますよ!
 
 
どなたでも歓迎しますので、
お気軽にどうぞ!
(ちなみに、この会は日本語で行います。笑)
 

詳しくはブログのトップをご覧ください!


フレンチ料理