【コンセント】
海外旅行に行く時には、
ケータイとかデジカメを持っていくので、
必然的に充電が必要になります☆
充電器自体は240Vまで
対応しているものが多いので、
別途変圧器を買う必要はありませんが、
問題はプラグ。
現地のコンセントの穴の形状に合うものを
持って行かなければなりません。
さて、このコンセントという言葉。
和製英語です
consentという英単語は、
「同意」「承諾」という意味です。
ちなみに
医療関係で「インフォームド・コンセント」
という用語がありますが、
informed consentとは、
「情報を与えられた上での同意」
という意味です!
話を戻すと。。。
コンセントは英語ではoutletまたはsocket
といいます。
プラグのほうはplugで大丈夫です
“コンセント”にプラグを差し込んだ、
と言いたい時には
I stuck the plug into the socket.
と言えばOKです♪
充電器と、滞在先に合ったプラグを
忘れずに旅行に持って行って、
楽しい旅行の記録をおさめましょうね!
写真はノルウェーの渓谷です。

海外旅行に行く時には、
ケータイとかデジカメを持っていくので、
必然的に充電が必要になります☆
充電器自体は240Vまで
対応しているものが多いので、
別途変圧器を買う必要はありませんが、
問題はプラグ。
現地のコンセントの穴の形状に合うものを
持って行かなければなりません。
さて、このコンセントという言葉。
和製英語です

consentという英単語は、
「同意」「承諾」という意味です。
ちなみに
医療関係で「インフォームド・コンセント」
という用語がありますが、
informed consentとは、
「情報を与えられた上での同意」
という意味です!
話を戻すと。。。
コンセントは英語ではoutletまたはsocket
といいます。
プラグのほうはplugで大丈夫です

“コンセント”にプラグを差し込んだ、
と言いたい時には
I stuck the plug into the socket.
と言えばOKです♪
充電器と、滞在先に合ったプラグを
忘れずに旅行に持って行って、
楽しい旅行の記録をおさめましょうね!
写真はノルウェーの渓谷です。
