するとその電話口に出た男性がすかさず「YES! I Can!」と力強く答えてくれたので、少しホッとしながらも遠慮がちに「もしもし、、、」と言ってみた。
バスで旅行中に何人か日本語を話すアメリカ人やカナダ人に会った事があったから、それほど驚かずに反応を待っていると、、、、、
「Sushi! Sashimi! Fuji-yama! Geishya! AHAHAHAHAHHAHAHAHAHA!!!!!! ガチャ、、、、ツー、ツー、ツー…」。。。。。。
暫く呆然として受話器を置いた。。。。。
何が起きたか理解するのに数秒。
これがアメリカンジョークってやつなのかっ!?
その後冷静にイエローページを見直して別の日系銀行を調べて、深呼吸してから電話をした。
LADTにあった住友銀行(現Union Bank California Little Tokyo Branch)に電話をしてみたら最初に出たのは日系のオバチャンで、日本語は話せるがオレの話した内容が難しすぎて理解できなかったらしく、別の日本人に代わってもらって確認。
お陰で何日かかったか思い出せないけど無事仕送りを受けることが出来た。
さっき銀行に問い合わせてみたら『請求払い』って方法で、相手銀行が了承していれば
今でも出来るらしい。
これ豆知識な。
終り
↑d(・∀・)イイ!! と思ったらくりっく☆くりっく!
- アメリカン・ジョークに習え! (アルファポリス文庫)/森 宗貴
- ¥620
- Amazon.co.jp
・・・・・・。