輝くママを増やす
ライフキャリアコーチのあいちょです🌱
7歳の長男(通称:ファースト)、
4歳の次男(通称:セカンド)、
0歳の三男(通称:サード)のママでもあります。
コーチングの話、子育ての話など、ありのままに毎日発信中♪
✳︎自己紹介はこちら✳︎
お気軽にフォロー•いいねいただけるとめちゃめちゃ嬉しいです❤️︎
リブログ・シェアはご自由に♪
無料相談はこちらから↓
🌱ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー🌱
英語で好きな表現の一つが、
You made my day!
あなたが私の日を作った=あなたのおかげで良い日になったという意味です。
何かしてもらったときに使うことが多いかと思いますが、
ありがとう!と感謝を伝えるだけでなく、
あなたのおかげでいい日になった!と言われると言われた方も嬉しいし、
言う方も、感謝をより立体的に伝えられる感じがします。
でも、これ日本語でだとちょっと不自然w
あんまり「あなたのおかげでいい日になったよ」って言いませんよね。
すごく大げさな感じがする笑
でも、素敵な表現なのでもっと積極的に使っていきたいなと思います。
今日は朝からセカンド(次男)が家族全員分の歯ブラシを用意してくれました。
朝から「良い日になった!」と表現できるって素敵なこと。
セカンド、you made my day!
皆さんも、You made my day!を伝えられるチャンスを探してみてくださいね。
いいね、フォロー励みになります_(._.)_
リブログ・シェアはご自由に♪
🌱ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー🌱
