毎日のお弁当はお粥が主食なのですが、最近自分の中でリピートが多いのが「手羽元ザーサイお粥」です。なんの味付けもしないプレーンなお粥のことも多いんですけど、このお粥にするとテンション上がります。炊くときに、手羽元数本と塩抜きしないでスライスした搾菜を少々入れるだけ。搾菜の塩分と鶏肉の出汁がいい具合に味を出してくれて、とても気に入っています。
さて、今日のフランス語は、
他動詞のrelever
下がった物を上げる 、倒れた人や物を起こす、企業・経済などを立て直す、水準・価格などを引き上げる
誤りや欠点などを見つける、の味を引き立てる、風味や趣きをde/par/avecで増す
名前・住所などを書き留める、電気・水道などのメーターを検針する、指紋・痕跡などを検出する
答案・宿題などを回収する 、あてこすり・非難などに応酬する
当番の人などと交替する、仕事を引き継ぐ、人を義務などから解放する、人を職務などから解任する
めちゃめちゃたくさんの意味がありますね:::💧
再びという意味の「re」が「lever」についているので、
下がったものや倒れた人を上げる、立て直す、はすぐにわかります。
答案回収も、一度配ったものを集めるので、それもわかります。
「lever」には覆っていたものなどを外す自由にするような意味があるので
職務から解任するなどもわかります。
あと「re」に改めてとかしっかりとか、
そういう意味があるならば、
引き立てるとか、増す、検出する、もわかります。
私がちょっと覚えづらいのは、
①「欠点などを見つける」
②「書き留める」
③「あてこすり・非難などに応酬する 」
④「当番の人などと交替する」
辺りでしょうか。
②に対応する名詞は、un relevé(一覧表、明細書、抜書き、控え、書き留めること、検針)。
これは、①の「欠点などを見つけてリストアップする」にもつながる気がします。
④に対応する名詞は、une relève「抗体、引き継ぎ」。
③は、動詞に派生する形での名詞は見つかりませんでしたが、下記の用例を覚えることにします。
(用例)
Cette calomnie ne mérite pas d’être relevée. そんな中傷など取り合う必要はない