ニューヨークでバレエ教室に初めて行こうとした時の話。

前編はこちらです↓

 

 

目的地に着けたは良いものの、スタジオの入口が分からない・・・。

そしてあと4分でレッスンが始まるという時間でした。

思い切って建物の中に入り、ドアマンにスタジオの所在を尋ねるも、分からず。

でもこのドアマンがとても親切で、「相手の電話番号とか分かる?」「俺が電話かけてあげようか?」とかすごく力になろうとしてくれて、少しパニックになっていた気持ちが少し落ち着きました。

 

改めて別のメールを確認したら、そこに別の住所らしき2つの番号がありました。

そのドアマンに「この住所ってどこか分かる?」と聞いたら、「この番号は通りの番号なの?それとも番地を示しているの?」と現地の人でも混乱しているようでした。

私もこの数字の意味がよく分からなくて、スルーしていたんですが、やっぱりそれがスタジオの本当の住所だったんです。

後から分かったのですが、私が最初に目指していたのは先生の自宅住所でした。

案内メールの署名の部分にその住所が載っていて、てっきりスタジオの住所だと勘違いしてしまったのです。

 

Although I was able to arrive at the distination, I couln't find the entrance of the studio.

It was just 4 minutes before the lesson started.

I took a plunge, went into the building, and asked for the studio, but he didn't know either.

However, the doorman was very kind and helpful so that he asked me if I knew her phone number and if I wanted him to call her. It made me calm down since I was little upset.

 

Afterward, When I rechecked the another mail, I found two numbers which were just like the address.

When I asked the doorman if he knew the address, he was confused if the number indicated a street number or a building number, even though he was a local people.

When I first saw the address, I couldn't figure out what these numbers meant and  I ignored, but It turned out to be an actual address of the studio.

Later, I found that the address I had been heading to first was my teacher's apartment.

I misunderstood studio's address for my teacher's apartment because it was written at the end of the invitation mail.