国際EMS便 | さくらのブログ

さくらのブログ

両親の介護、愛犬の介護、私の療養など長い期間の中断を経て、再開したバラ、紫陽花、果樹を小さな庭で育てています。
室内には洋蘭(主に胡蝶蘭)と観葉植物があります。
四季折々の歳時記と忘備録と雑記の小さな私の世界の記録です。

太陽がだいぶ高くなりましたね

風が吹くとまだ冷たいけど

昨日は太陽に背を向けて庭にいたら
ダウンベストの背中が暑く感じられた

郵便局にロンドンへの国際EMS 便を送るギリギリまで
庭仕事でした

郵便局でのやり取り

私:国際EMS でお願いします

局員:重さ分かりますか?

私:8キロだと思います

局員:(多分計測器にEMSとセットして、荷物を計りに乗せて)8キロですね(ニコッ)   ……15,300円です



私:8キロで、14,000円だと思ったんですけど?

それから局員さんは紙を手に調べ始めた
計測機が自動化されてるから送り方と国名を選択すると料金が表示される
だから局員はあまり知らなかったりする


結構、待たされてから

局員:100g 多いです


私、荷物開けてどこかの会報を一冊取り出しました
それを計って貰ったら 176g だったので、それを抜いて
段ボール箱の、テープを貼り直しました

保険が100円ブラス

↑を夫に話したら1,000円位で時間の無駄だと言われた

そうかな? 

ロンドンの娘も「よくやるね〜」みたいな反応

当たり前だと思うんだけど
だって100g だよ



庭仕事は3時少し前まで色々やりました

細かな作業を色々やると、ブログって書きにくいものなの

面倒だから今日は庭仕事の記録はパス



ところで昨今、国際便送るのとても面倒ですね

全ての品名数量、それぞれの重量生産国金額を記入させられる



しかも宅急便のような送り状に書いて、それとは別にもう一通 invoice を書かなくてはならない

そんなの個別に重さ測ってないじゃん
クッキーとかはちみつ梅干しとかスッパイチュウとか

中に修理に出したブランドバックがあるけど
それどこで作ったかなんて誰か分かる人いるのかな

中国かもしれないしフランスかもしれないし 

金額だって買った時の金額?
私そんなの知らないし

今時メルセデスだって中国か南アなんでしょ?

それでハンドバックが中国産とか書いたらコピーとかと同じじゃん?

ん〜、世の中複雑で大変だわ