驚異の空中浮揚英単語 「監督お尻大丈夫ですか?」

今日は驚異の空中浮揚でAbove Onを説明しよう。
どちらも前置詞です。「上に」と覚えていれば大体いい。しかし2つの間に決定的に使い方が違う。それを監督がいつもレインボーでやっているphysical(物理的)method(方策)によるexplanation(説明)をするからこれをみて覚えなさい。

まず on
お尻が振れていないといけない。つまりonは接触していないとつかえない。






そしてabove
お尻がついてはいけない。つまり「上に」でも浮いていないといけない。ふれてはダメなのね。だからレインボーでは「空中浮揚のabove」と教えている。
                                                                  



昨日は撮影中にお尻が椅子に食い込み、お尻は大丈夫だったが椅子が一脚壊れた。
   
                                     監督