自分まとめ
間違ってるかも・・・
こう見ると日本語で曖昧かもと思う。
おいしいとおいしそう
おいしい・・・好吃
おいしそう・・・好香
好香の方が、結構使うんじゃない?
わざわざ
物理的な距離がある場合とそうでない場合で区別する?
专程・・・(距離があるのに)わざわざ
来とかでよく使うイメージ。
特意・・・上記以外のわざわざ
やぶる
やぶるでももとに戻せない破り方と丁寧に元に戻せるようにやぶくやり方がある。
撕开・・・(元に戻せない)やぶる
拆开・・・(元に戻せる)やぶる。(例えば、プレゼントの包装紙とか・・・)
めずらしい
めったに見ないから珍しいというパターンと「貴重」な意味の珍しいがある。
珍贵・・・貴重な意味での珍しい
罕见・・・めったに見ない(いい意味でも悪い意味でも)
褒める
誰がどう褒めるか?上司や親が褒めるのと、友達が褒めるので違うよねってこと。
表扬・・・(上の立場の人が)褒める
称赞・・・(立場関係なく)褒める。だから、SNSでも「いいね」は「赞」
時代遅れ・ダサい
落后・・・遅れている。技術とか考え方とか。
落伍・・・(ファッションとして)遅れているーー>ダサい
キスする
亲你・・・基本これ使う。口語。我想亲你
吻你・・・文語。