論語 学而(がくじ)第一の十四

  漢文
    子曰、
     君子食無求飽、居無求安、
     敏於事而愼於言、就有道而正焉、
     可謂好學也已矣。

  書き下し文
    子曰わく、
    君子は食飽(あ)かんことを求むること無く、
    居安(やす)からんことを求むること無し。
    事に敏(びん)にして言に慎み、
    有道(ゆうどう)に就きて正す。
    学を好むと謂(い)うべきのみ。

  英訳文
    Confucius said,
     “A gentleman should not be greedy eater and
      should not want to live in comfort.
      He should be smart and careful.
      And he should follow a virtuous person who correct him.
      If he does all these things,
      he can be called a person who likes to learn truly.”

  現代語訳
    孔子がおっしゃいました、
    「人格者というものは貪欲に食を求めたり
     安楽な暮らしを求めたりはしない。
     事にあたれば鋭敏で言葉を慎重に選ぶ、
     そしてより徳の高い人物に従って
     自らの行いを正すものだ。
     これらの事を全て行って初めて、
     本当に学問を好む人間と言えるだろう」

       (参照・・・・ちょんまげ英語日誌)

孔子先生が求める人格者は言葉を慎重に選ばなければならないと・・・!

最近、安倍内閣における大臣等の失言や失態が目立つ。
ちょっと国民をなめているのでは?

政治家に人格者はいないのか?
安倍ちゃんは我が家と同じ恐妻家のようだが、
私は、もし妻が正しくないことをしたなら、ビシッと言うで!


2017年4月22日
アースデイ(別名:地球の日
  地球環境について考える日として提案された記念日である。
  4月22日のアースデイが広く知られているほか、
  それ以外の日のアースデイも存在する。

我が家の荒れ放題の田んぼは見違えるようになった。(地球環境に貢献?)
イメージ 1
キュウリ        ゴーヤ
イメージ 2イメージ 3












ナス          シシトウ
イメージ 4イメージ 5











ピーマン       ネギ
イメージ 6イメージ 7











パセリ
イメージ 8後は種まきでニラ等も植えている。
半分は蕎麦にしている。
(3月に蒔いたのが水はけが悪く
 できが悪いため)








弟は今日午後長野に帰る。
今度は5月中旬に野菜の様子を見に来るようである。
間の管理を任されている・・・・ネギとパセリは重宝しそうだ!