入道前太政大臣(96番)
 
                    花さそふ 嵐の庭の 雪ならで
                     ふりゆくものは 我が身なりけり 
 
  ★現代語訳
 
        桜の花を誘って吹き散らす嵐の日の庭は、桜の花びらがまるで
      雪のように降っているが、実は老いさらばえて古(ふ)りゆくのは、
      私自身なのだなあ。
 
  ★作者
 
        入道前太政大臣(にゅうどうさきのだいじょうだいじん。1171~1244)
      藤原公経(きんつね)、西園寺公経(さいおんじきんつねとも呼ばれます。
      内大臣・藤原実宗(さねむね)の子供で、源頼朝の妹婿・
      一条能保(よしやす)の娘を妻にしました。
      
 
  ★鑑賞
 
        春の山から吹き下ろす突風。突風が桜と「踊ろうか」と誘って
      花びらがひらひらと舞い落ちる。まるで雪のように「ふっている」
      けれど、実は「古りている(年老いている)」のは私の姿なのだなあ、
      としみじみと述懐する歌です。
 
          この歌の作者、藤原公経は、後鳥羽院と順徳院親子が倒幕を企てた承久の乱の
          計画を知ったため幽閉されます。
          しかし幕府に情報を洩らして乱を失敗に終わらせ、その功績で太政大臣にまで昇
          りつめた人です。
          源実朝の暗殺などがあったり、作者の生きた時代は政治の中心が公家から武士へと
          変わる激動期でした。
          「私も老いたものだ」と詠んだこの歌には、どんな想いが秘められていたのでしょうか。
 
桜もそろそろ満開から散り始めているようです。
今朝は午前中はなんとか雨にならないようなので、
公渕公園の桜を見に行くことになると思います。
 
散りはじめた桜がまるでなごり雪のように見える・・・・が、
散るのは終わりではないのです。
葉桜になり、それも散って冬を越せばまた見事に復活します。
 
あらシックス!まだまだ人生に一花さかせたいものです。
 
2014年4月5日
今日は清明(せいめい)は、二十四節気の第5である。
   『暦便覧』には「万物発して清浄明潔なれば、此芽は何の草としれるなり」と記されている。 
 
つまり、万物がすがすがしく明るく美しいころ、とされる。
生憎、花冷えの天候であるが、二時間のウォーキングでその息吹を感じたいものだ。