エッセイを書くための英語表現集(将来の職業選択のための自己分析) | 英語教材研究所

英語教材研究所

英語の授業で使える教材を紹介しています。

エッセイを書くための英語表現集、将来の職業選択のための自己分析編です。

 

1 自分が好きなこと

 

のんびり空を見て過ごす
To look the sky and relax

服を見たり、買ったりする
To look and buy clothes

だらだらする
To pass time and relax

ボーっとする
To spend time doing nothing

楽器を吹く
To play a wind instrument

吹奏楽の曲を聴く
To listen to wind instrument music

何も考えずに寝る
To think about nothing and sleep

気の合う友人と喋る
To speak with friends who are like me

体を動かす
To move my body

話していて楽しい人と話す
To speak with someone who is fun to speak with

手芸・工作
Handicraft/handiwork

人の役に立つ
To help people

一人旅
To travel alone

音楽に触れる
To be in contact with music

筋トレをする
To work out

世界のサッカーはレベルが高いので、見ていてワクワクする
The level of world’s soccer is high, so it is exciting to watch it

ものづくり
To create things

ガンダムのプラモを作る
To make Gundam’s plastic models

遠出する
To go on an excursion trip

犬と一緒にいる時間
To spend time with my dog

動画製作
To produce videos

犬とたわむれる
To play around with my dog

 

2 自分が得意なこと(自分がちょっと上手いこと、ほめられたこと、*天才レベルの話ではない)

 

声真似をする
Can imitate voices

周りを見る(視野が広い)
Can look around (with a broad field of view)

アイデアを出す
Can give ideas

心配り
Can be considerate to others

相手の気持ちになって、物事を考えることができる
Can think in others’ shoes

字がきれい
Can write with a good handwriting

短期記憶
Can memorize things quickly

危機感を持って仕事をすることができる
Can work under pressure

人間観察。その人のクセとか見る
To watch people. Observing their personal habits for example

乃木坂の番組を見て、どのメンバーが、いつ、どんな表情、発言をしたかすべて記憶できる。
To watch Nogizaka’s TV shows and memorize everything about each member, what they said and when, what kind of expression they had in their face and when.

ゲームをする時、運が良い
Have a strong luck when playing games

プレゼントを選ぶセンスが良い
Have a good taste when choosing a present

レシピをアレンジしてお菓子を作れる
Can make cookies by arranging recipes

大食い
I’m a big eater

組み立て作業
I’m good at assembling things

明るく振る舞える
Can behave in a cheerful way

 

3 (仕事のことを考えず)どういう環境に住みたいか?
理想の住む場所、山? 海? 都内? 田舎? ニュージーランド? メキシコ? ハワイ?

 

田舎
In the countryside

都会
In the city

事件自分に刺激を与えてくれる所
In a place that can make me excited

田舎すぎず、都会すぎない所
In a place not too much of a country side nor too much of a city

自然と、優しい人が多い田舎
In a countryside with many natural surroundings and nice people

釜石市の山間地域
In the mountainous area of Kamaishi city

ほどよい都会
In a moderate city, no too small, no too big

自分がやりたいと思ったことをすぐに実行できる場所
In a place where I can do what I want to do right away

周りに友達がいる環境
Where there are many friends around

都内に近い場所
In a place close to the Metropolitan area

他の人と一定の距離を保てる所
Where I can keep a certain distance from others

日当たりのいい所
In a place with a lot of sunshine

都会がすぐ近くにある田舎
In a countryside very close to the city

一軒家を建てる。内装にこだわる
Would build a single house. Would care about the interior

家の前を広くし、バスケットゴールを置く
Would widen the front of the house and set a basketball goal

小さな一戸建てに住む
Would live in a small single detached house

サッカーに関われる環境
In a place where I can be involved with soccer

緑が多く、海が見える、または行ける場所
In a place with a lot of greenery and a view on the sea, or a place where I can go and see those

東京ほどではないが、少し大きめの都会
In a big city, not as big as Tokyo

山でも海でもいいが、自然豊かな場所
In a rich natural environment, with mountains or the sea

リラックスできる環境
In a place where I can relax

静かだが、ある程度お店がある所
In a quiet place but with some shops around

盛岡程度の都会
In a city like Morioka

落ち着く所
In a place where I can feel at ease

電車やバスが3分おきに来る所
In a place where there are trains and buses every 3 minutes

人の多くない田舎
In a countryside not with many people

田舎すぎない所
In a place that is not too much of a countryside

 

4 理想の週末(2泊3日、3泊4日で何でもできたらどういう週末を過ごしたい?)

 

家でゲームをしたり本を読んだりして週末を過ごす
To spend weekends playing games and reading books

戦争跡地を巡る
To go around war sites

洋服屋さん巡りをする
To go around clothing stores

自由気ままに過ごす
To spend time freely, carefree

全国を巡り、友達を訪ねる
To go around nationwide and visit friends

ダラダラ家で過ごす
To be at home doing nothing

家でゆっくり過ごす
To be at home and relax

泊まりで旅行に行き、きれいな夜景を見る
To go on a trip and stay over, and enjoy a beautiful night view

一切予定を立てず、その時に思いついたことをする
To do whatever comes to mind without planning anything in advance

目覚ましをかけずに好きなだけ寝る
To sleep as much as I wish without setting the alarm clock

知らない土地の宿に泊まる
To stay over at an unknown place

普段行けない所に行く
To go to a place that I cannot go usually

自分が好きなことを気ままにやる
To do what I like to do carefree

美味しい物巡りをする
To go around places where there are delicious foods

世界の少数民族に会う
To meet ethnic minorities of the world

海外に弾丸旅行
A short trip abroad

 

5 (何をやるかは一切考えず)どういう場所で働きたいか?
外で働きたい→茨城県? 北海道? オーストラリア? ニュージーランド? ハワイ?
事務所? 遊園地みたいな楽しい場所? でっかい工場?

 

事務所
In an office

岩手県内
In the prefecture of Iwate

声の仕事ができる所(遊園地アナウンス)
A place where I can work using my voice (like announcements in amusement parks)

施設など、設備の整った会社
A company well-equipped with facilities, equipment, etc.

楽しくて、ありのままの自分でいられる場所
A place where it is fun to be there and where I can be myself

そこそこの有名企業
A moderately known firm

静かすぎない所
A not too quiet place

休憩スペースのある会社
A company with a space for breaks

雰囲気の良い所
A place with a good atmosphere

殺伐としていない所
A place that is not fierce

給料が良い会社
A company with good wages

のびのびできる場所
A place where I can feel relaxed

オン・オフのメリハリがつけられる
Where I can work hard but also have a rich personal life

社長が社員のことを考えてくれる会社
A company where the boss cares for his/her employees

力仕事ができる会社
A company where I can do physical work

ガンダムに関連する会社
A company related to Gundam

自分と同じくらいの年の人がたくさんいる所
A place with many people around my age

ブラックじゃない会社
A company that is not dishonest with terrible working conditions

 

6 どのようなコミュニケーションスタイルの環境で働きたいか?


昭和な体育会系か? お互いに認め合えるようなコミュニケーションの取れる環境か?

コミュニケーションが取れ、お互いに認め合えるような環境
An environment where we can communicate with each other and have respect for each other

質問したら答えが返ってくる環境
An environment where we get answers whenever we ask questions

声をかけても嫌な顔をしない人がいる環境
An environment where people do not frown upon when we call them

気を使わず、どんどん意見が言える環境
An environment where there is no need to hold back but allows to freely express our opinion

ギスギスしてない環境
An environment where we do not need to feel uneasy

ほどよい体育会系
A place that is moderately like in the military

上下関係が厳しすぎず、和気あいあいとした環境
A friendly environment where the hierarchical (vertical) relationship is not too strict

優しい先輩と気の合う同僚に囲まれた環境
An environment where we are surrounded by nice bosses and colleagues we can get along with

お互いに干涉しない環境
An environment where we do not bother each other

やるときはやるメリハリのある環境
An environment with a good pace, where we get things done when necessary

ふざけ合える環境
An environment where we can fool around with each other

群れず、孤立せず、ちょうどいい距離感
An environment where we can keep just the right distance with each other, without being in group or isolated

 

7 宝くじで100億円当たり、遊びまくった後、働かずに年収5億円が入り、何でもできたら何したい?

 

生活のために使う
I would use it to live

雑貨屋の物を買い占める
I would buy up all the goods in the variety store

家に卓球台とジムを作る
I would make a tennis table and a gym in my house

家来をたくさん雇って、家に住まわせる
I would hire many people of my own and make them live in the house

仕事が楽しかったら辞めないが、楽しくなかったら辞める
I would not quit my job if it’s fun, but if it’s not, I would quit

5億円をすべて1円玉に両替する
I would exchange 500 million yen all in 1-yen coins

家をジムに建て替える
I would rebuild my house to a gym

安い嗜好品を買う
I would buy low-cost luxury goods

自分が持っていても仕方ないので、必要な分だけもらい、残りは寄付
It would be nonsense if I keep it to myself, so I would keep just what I need and donate the rest

EXILEのツアー全公演に行く
I would go to all the concerts of EXILE

殺処分前の犬や猫を保護する会社を作ること
I would set up a company that would protect dogs and cats that are about to be culled