前回に引き続き、映画『エクスペンダブルズ3 ワールドミッション』から
日常で使えるキーセンテンスを、健くんと奈緒ちゃんのショートストーリー
にのせてお届けします。


クリップ266号 今回のキーセンテンス。
 
 
  僕は見た目よりも健康ですし、丈夫なんですよ・・・。


メモ健くんと奈緒ちゃん達の会話から、太字の部分を英訳してみましょう。
 ・・♪ Let's say it! ♪・・


奈緖:健ちゃん、今日は私の実家に遊びに行かない?

   この前は、健ちゃんのご両親に会い、お二人とも大歓迎してくれたでしょ?
 :そうだね。(健、ニヤニヤ笑って)特に親父は嬉しそうだったな!

 

   (奈緖の実家のリビング。奈緖ママ、なにかそわそわしている。)
奈緖:久しぶりね、実家に戻るのは。お父さん達、何か私に言いたいことあるんじゃない?
    お母さんは正直だから、すぐ顔に出るもんね。
奈緖ママ:実はね、あなた達が心配するといけないから、言ってなかったんだけど、

    包み隠さず言うわね。私達、一ヶ月以上、ヨーロッパ周遊旅行に出掛けることにしたの。
奈緖:こんな寒い時期に一ヶ月以上も!この時期は航空運賃が割安なのはわかるけど、

    下手したら片道切符になるわよ!
奈緖パパ:心配するな、僕たちは見た目より健康だし、丈夫なんだ
     それに、君たちの結婚式には間に合うよう無事帰ってくるよ!
奈緖:・・・?!


--------------------------------------------------

センテンス
  
 I am healthier than I look, stronger than I look...

--------------------------------------------------

健くんと奈緒ちゃんのストーリー全文の模範英文回答例、
また単語や英語表現の「微妙なニュアンスの違い&使い方」の解説は、メールマガジン

隔週刊 英会話!先生はハリウッドスター
http://www.mag2.com/m/P0001354.html

に掲載されています。

現在公開中の映画のセリフから、日常で使えるキーセンテンスをご紹介します。


クリップ 268号 今回のキーセンテンスは、2つです。


 Let me fill you in.

 和訳:(自己)紹介させてください。
  ♪♪~このキー・センテンスはこのシーンからです。
    ガルゴ(アントニオ・バンデラス)が傭兵として雇ってもらおうと自己紹介する場面。


 I am healthier than I look, stronger than I look...
 
 和訳:僕は見た目よりも健康ですし、丈夫なんですよ・・・。


 ★形容詞の比較級+than +(人)+ look =(人)は 見た目よりもより~



 次回は、キーセンテンスを使ったショートストーリーをお届けします。

前回に引き続き、映画『エクスペンダブルズ3 ワールドミッション』から
日常で使えるキーフレーズを、健くんと奈緒ちゃんのショートストーリー
にのせてお届けします。

クリップ267号 今回のキーフレーズは2つです。
 
 年齢は単なる心の問題だ/気持ちの持ちようだ。


 あなたが30歳若ければね・・・。

 


メモ健くんと奈緒ちゃん達の会話から、太字の部分を英訳してみましょう。
 ・・♪ Let's say it! ♪・・

(穏やかな晩秋の日曜日。)

健パパ:健が家に戻って来て、親子でご飯を食べるのは久しぶりだね!
健ママ:そうね。忙しいのは分かってるけど、年取った私たちにもう少し会いに来てほし
いわ。いつまでもこうして親たちが元気だと思ったら大間違いよ。
健パパ:そうだよ、健は一人息子だし、もう少し近い先のことを考えなくちゃ。

     おまえが結婚しないのなら、お父さん達のお墓は必要ないからね。

     無縁墓になるなんて真っ平だからな。
  :お父さんの実家の敷地にある墓地には空き地がたくさんあるじゃない。

   それに、お父さん達はまだまだ若いと思うし。年齢なんて気持ちの持ちようだよ
   お母さん、台所から良い匂いがしてきたよ。
健ママ:ああ嫌だ、健ちゃんの好きなお芋を煮ていたのを忘れていたわ!私も年ね!
    (キッチンに急ぐ健ママ)
健パパ:(小声で)健!年って、気持ちの問題かね!

    実は、この前、町内会の打ち上げで、近所のカラオケに行ったんだ。

    その時、隣に座った若い女の子が、お父さんの耳元で、

    “あのね、あなたがもう30歳若ければ、あなたのこと、(男として)恐れる
    と思うわ”って!これって、誘われてるのかなぁ!?
  :・・・?!

--------------------------------------------------

キーフレーズ

 Age is just a state of mind.

 年齢は単なる心の問題だ/気持ちの持ちようだ。


 If you were 30 years younger ...

 あなたが30歳若ければね・・・。

--------------------------------------------------


健くんと奈緒ちゃんのストーリー全文の模範英文回答例、
また単語や英語表現の「微妙なニュアンスの違い&使い方」の解説は、メールマガジン

隔週刊 英会話!先生はハリウッドスター
http://www.mag2.com/m/P0001354.html

に掲載されています。