先日カメラケージとハンドルについてメーカーへ問い合わせたが
返信が無いと書いた。
その続編です。
この日記を書いた直後に返信があった。
そこには、丁寧に製品案内文が書かれていた。
ポーランドの情勢はどんなものか知らないが、もし緊迫した状態だったら申し訳なかった。
詫びを入れ労いの返信をした。
Good evening 〇〇.
I am surprised to receive a reply.
Thank you for introducing the handle.
I'm sorry I sent you an email in a difficult time.
Is Grebow affected by the invasion of Ukraine?
I pray that it will converge soon and that peaceful days will come.
Please live safely.
昨日返信があった。
Thank You,
we are safe at this moment but we do what we can to help ukrainian people.
翻訳すると、「私たちは現時点では安全ですが、ウクライナの人々を助けるためにできることをしています。」
安全だと聞いて一安心です。
ポーランドには沢山のウクライナ人が移住しているという。
サポートの彼は何人だか分からないが彼と、その仲間はウクライナ支持だと分かった。
ポーランドとウクライナの関係をネットで調べると、古くは仲が悪かったようだ。
驚くことに両国の外交が始まったのが1992年。
「善隣・友好・協力に関する条約」が結ばれた。
ウクライナ情勢を憂う


