起きて2階から降りてきた次女が言いました。
「今日の天気は、ノーだね。」
「ノー?どういうこと?」
「英語のノー。」
年中になったら幼稚園で英語の時間が始まりまして、
覚えた英語を早速使っている。
「天気がノーって、どういうこと?」
「ノーは英語で、違うって意味。」
「んーん。それは分かるけどな。」
天気が悪いってことを言いたいのか。
「天気が良くないってこと?」
「そういうこと。」
確かに、雨と風が強い日だ。
バッドとか、
レインとか習うのは
もうちょっと先かな。
起きて2階から降りてきた次女が言いました。
「今日の天気は、ノーだね。」
「ノー?どういうこと?」
「英語のノー。」
年中になったら幼稚園で英語の時間が始まりまして、
覚えた英語を早速使っている。
「天気がノーって、どういうこと?」
「ノーは英語で、違うって意味。」
「んーん。それは分かるけどな。」
天気が悪いってことを言いたいのか。
「天気が良くないってこと?」
「そういうこと。」
確かに、雨と風が強い日だ。
バッドとか、
レインとか習うのは
もうちょっと先かな。