montevientoのブログ -9ページ目

montevientoのブログ

南米ウルグアイの首都、モンテビデオで暮らしています。

Fue el atardecar como en la primavera.


やわらかな雰囲気の夕方。一瞬、「春はあけぼの・・」、と声がきこえてきそうです。8月の末日。ウルグアイはすでに春が訪れたように、もやっとした空気になってきました。


あけぼの


水温が低い川や海と、温かな気流が入ってきた影響だと思うのですが、この何日間は、霧がかかったり、もやなどで、見通しがきかなくなってきました。街路樹の花もいろいろと咲き始め、すっかり春になってきたようです。
---

Encontré una tienda del cafe en Montevideo hoy, y compré cafe de Colombia origen. Después de llegar mi casa, tomé una tasa de cafe, que rico!!! Me encanta muchooo!!

カフェで飲むコーヒーはおいしいのに、スーパーで買ったコーヒー豆で入れたコーヒーは全然違った味なのです。日に日に不満がつのってきていました。ところが、きょう、ついに老舗のコーヒー店をみつけました。創業80年、「EL PALACIO DEL CAFE」、コーヒーの館とでもいうのでしょうか。自家焙煎だと思います。重厚な店舗に、コーヒー、紅茶、チョコレートなどを販売していました。



copcafe



今回は、お試しの意味で、「Colombia Origen」、コロンビア産を250g、190ペソ、約700円で購入しました。その豆で入れたコーヒーをさっそく飲んでみました。う~~ん!コーヒーです。よかった。
---

Acabo de leer estos dos libros, por que quería entender español por estos libros. Hoy terminé de leerlo.


ウルグアイで、実現したいことのひとつに考えていた、この2つの本の読書、それも精読が、きょう終わりました。今、とても満足しています。


dos



どちらの本も、表現が豊かで、使用している単語数も多いと思います。左側の本は、一足前に、理解し、すでに音読に利用していました。これからは、右側の本も、音読に活用するつもりです。
---

Fui a Colonia del Sacramento, Uruguay ayer. Y veía dos perros que lo conocía, por que tomaba muchos fotos de ellos en último viaje a allí. 

世界遺産の街、コロニアに行った時に、かわいいわんこに再会しました。以前の旅行の時にも見かけて、写真を何枚かとりました。今回は、声をかけたら、立ち止まって、振り向いてくれました。


わん


ウルグアイのわんこは、健康的に見えます。飼われているわんこも、道路で生活しているわんこも、きっとストレスが少なく、おいしいものを食べているのでしょう。
---

Empecé "jogging" nuevamente otra ves en la Rambla que sigue el curso del Río de la Plata en Montevideo.

帰国後、いろいろと落ち着いてきましたので、プラタ川に沿う大きな通り、ランブラーでジョギングを再開しました。


ランブラ


まだ、少し寒さが残る春に向けての季節で、通勤の時間帯が終わり、人通りが落ち着いてきたころに、ゆっくりと走っています。ここは照明が整い、いつもきれいに整備されているので、快適に走ることができます。
---