第20回 死語について①
モッタイナイという言葉が最近よく使われています。
この言葉の概念に感動した女性活動家が、この言葉を『MOTTAINAI』として国連での演説の中で紹介し、それが逆輸入された形です。
しかし、この言葉に感動した女性は日本人ではありません。
他文化で育ち、初めて触れた日本の文化だから感動したんですね。
それを日本人が日本人に向かって、わざわざ片仮名やローマ字表記にして、声高に叫ぶことに何の意味があるでしょう。
自分は良いことをしているんだという自己満足しか得られません 。
冬の寒さの厳しい日、休む児童が急に増えたことに怒って、来ている児童に対してHRで言いたいことを言っている先生みたいに不条理なことです。
日本人に伝えなければいけない言葉は他にたくさんあります。
では次回から本題。
この言葉の概念に感動した女性活動家が、この言葉を『MOTTAINAI』として国連での演説の中で紹介し、それが逆輸入された形です。
しかし、この言葉に感動した女性は日本人ではありません。
他文化で育ち、初めて触れた日本の文化だから感動したんですね。
それを日本人が日本人に向かって、わざわざ片仮名やローマ字表記にして、声高に叫ぶことに何の意味があるでしょう。
自分は良いことをしているんだという自己満足しか得られません 。
冬の寒さの厳しい日、休む児童が急に増えたことに怒って、来ている児童に対してHRで言いたいことを言っている先生みたいに不条理なことです。
日本人に伝えなければいけない言葉は他にたくさんあります。
では次回から本題。