(海外在住、北米某国)覚書

 

ご注意:サイトによっては毒性があるともいわれております。

このブログは素人の日記ですが、食される場合は専門家の見解を

ご覧ください。

 

・ガーリックマスタード Alliaria petiolata  について 2

 

すみません、この植物は日本では殆ど無いでしょう。

北米では雑草とみなされています。

 

 

ニンニクガラシのレシピを検索すると、英語では、ペストソース

ジェノヴェーゼ )が一番多く見られるようで 私も作ってみま

した。松の実が無いので胡桃を使いました。

 

 

● ペストソース

 

ニンニクガラシの若葉 7g

ローストした胡桃、パルメザンチーズ、レモン汁、オリーブオイル

ガーリックパウダー、粗塩

 

 

まず 胡桃をすり鉢で砕きました。

そして、細かく切った若葉や他のものと一緒にすり鉢で擦りました。

 

 

若葉が7gしかなかったので、少量ですが、

一人分のランチのパスタ60gには丁度良い量になりました。

 

これは、恐る恐る味見した家の人にも大好評でした。

 

 

英語のレシピでは、他に、根をすりつぶして

サワークリームと和え、ホースラディッシュソースのように使って

いたりします。

 

 

_____________________

 

↓ そのほか、レシピを検索すると、

北米在住のアジアの方のものが見つかって

興味深いです。(動画)

 

 

ご注意:特に漬物は 自己責任でお作り下さるように宜しくお願いします。

自家製ザワークラウトやピクルスの作り方等を御参照ください。

 

動画の意味が分かりにくいので自分が興味深い所だけ

ざっと意訳をしてみました。

 

漬物の発酵するまでの日数は室温によると思います。

変な匂いやカビが生えていたら危険で 廃棄をお勧めします。

 

 

・ クメール風漬物

 

   (意訳 始め)

ニンニクガラシを摘んできたら酢と塩を加えた水に1時間浸します。

よく洗い、熱湯に浸してから 冷水にさらします。

水気を絞ってガラス瓶に詰め込みます。

鍋に水2L、米大さじ1、海塩大さじ2を熱し、約5分煮ます。

火を消し、5分放置します。

ガラス瓶に入れます。この時、網を使用し、米粒は瓶に入れません。

 ( 筆者→ 野菜と野菜の空間に空気や泡が抜けるように箸やナイフ等

で底までつついた方が良いと思われます)

 

野菜が完全に水気に浸るように重石をします。

冷めたら蓋をします。

 

出来上がって酸っぱくなったら袋に入れ替え

冷蔵庫や冷凍庫で保管します。

 

漬物が出来上がってから細かく切り、もやし、レモングラス、赤唐辛子、大蒜、

チキンスープの素、砂糖と和えます。

    (意訳 終わり)

 

តិចនិចធ្វើជ្រក់ឆ្ងាញ់លេខ 1 ជ្រក់ជាមួយអីក៏បាន Pickled Garlic Mustard(មមាញព្រៃ)

 

 

・ Zaub Ntse Qus ニンニクガラシの漬物

 

モン語らしいです。

 

   (意訳 始め)

洗ったニンニクガラシに塩をかけて、よく手でもみます。

カサが減ったニンニクガラシをタッパーに入れ

お米をゆでたお湯+ライム汁+水をひたひたになるまで加え

3日間常温で放置。

   (意訳 終わり)

 

終わりの方で テーブル上でかけているのは ヌクマムです

それと恐らく唐辛子の粉?

 

Pickled Garlic Musterd

 

 

・ 中国雲南風?の漬物レシピ

 

中国語ではニンニクガラシは「蒜芥」というらしいです。

 

   (意訳 始め)

ニンニクガラシは蒜苗 (サンミャオ)と合計で4キロ。

塩 160g (野菜の4%)

 砂糖(ブラウンシュガー) 160g (野菜の4%)

 花椒大さじ2~3杯 八角粉大さじ1~2 草果粉小さじ1 赤唐辛子粉 

 ウオッカ

室温で1ヵ月後食べられます。

   (意訳 終わり)

 

 

 

 

・中国語のレシピ3つ。

 

   (意訳 始め)

 1つ目、凉拌蒜芥 

塩を入れた熱湯でニンニクガラシを茹で、水に晒し、水気を絞ります。

塩、生姜、大蒜、ピーナッツバター、赤唐辛子粉、花椒粉、

熱した油を上からかけ 全体を和えます。

最後に白ゴマをふります。

   (意訳 終わり)

 

北米のピーナッツバターはあまり又は、全く甘くありません、日本のとは

味が違うかもしれません。