花子とアン 昨日からNHK朝ドラで 『花子とアン』が始まりました。 昨晩、帰宅してから録画を見たのですが、 スタートは、まあまあですかね♪ 強烈なインパクトはありませんが、 この先の展開には興味をひかれます。 このお話しは、『赤毛のアン』を翻訳した 村岡花子氏の物語です。 明治時代、貧しい家に生まれながらも ミッションスクールで英語を学び 翻訳家となった村岡氏は いったい、どんな生き方をしたのか? 放送時間に見れないのは残念ですが、 毎晩、録画して見ようと思います♪