5月20日(月)より、新曲【Journey】を作っていたのですが、先ほど完成しました。3泊4日でできたっスわね^^

「ボクでもこんな曲が作れるんだ」と、自分でも感心するくらい今までとは芸風が変わったかのようなしっとりした曲です。

 

歌詞👇

Lost at the airport. 
空港で迷子

It was like a labyrinth.
迷宮のようでした。

Caught up in security checks.
保安検査で足止め

The cause was a belt buckle.
原因はベルトのバックルでした。

That was my journey.
それが私の旅でした。

Journey
ジャーニー

Journey
ジャーニー

Wrong exit from the station.
駅の出口を間違え

long way round.
遠回り

Many people helped me.
たくさんの人が助けてくれました。

People I'll never see again.
二度と会うことのない人々 

But the flight was fun.
でも飛行機での旅は楽しかったです。

The train journey was enjoyable.
鉄道での旅は楽しかったです。

And of course, the bus journey.
もちろんバスの旅も

Ferryports disappear from view.
フェリー港が見えなくなっていく。

Only city lights are visible.
見えるのは街の明かりだけ。

Sleeping together.
雑魚寝

I turn my head to the direction of travel.
進行方向に頭を向ける。

Good night.
おやすみんご

Journey
ジャーニー

 

 歌詞を見ずに曲だけを聴いたら、👆のような内容の詩を歌っているとは思わないでしょう。この詩を初音ミクが真面目に歌っているわけです^^;

 

👇初めて聴いた時、歌詞に衝撃を受けて、この時期から邦楽・JPOPを聴くようになったキッカケの曲です。

 

ちなみに👇が洋楽を聴くようになったキッカケの曲