マナー以前の問題で | Mの集い

Mの集い

Musicianの集いです☆


久々江ノ電乗ってたら、外国人ばっかり。

で、こんな感じで隣が1つ空いた感じで座ってたら

↓↓

◉◯   ◎
(◉…アジア系外国人、◯…自分、◎…他のお客さん)

◉の友達らしき人が2人やって来たので

◉   ◯◎

こんな風にズレたら、『thank you』と言って1人が間に着席…ここまでは普通なんだけど…もう1人が…

『one more seat』

っつったんですよ!

え?俺立てって事?笑

まぁ次降りるんだし良いかと思って、譲るおいら…(バカw)



会釈だけしてどかっと座り、でかい声(分からないけど英語以外の外国語)で楽しげに話し始める3人の外国人…


てか…何でも良いけど。。


貴様ナニジンだ!?笑


日本には

郷に入れば郷に従え

という言葉があるけど、その考えには大きく反する事されたなぁと。笑

んで海外にもあるのかなと調べてみたら

When in Rome, do as the Romans do.

だと。

なるほど。

余談ですが、その他"Rome"という単語を使ったことわざ
↓ ↓ 
Rome was not built in a (one) day. 
継続は力なり/塵も積もれば山となる

All roads lead to Rome. 
ひとつの真理にあらゆることが適用される/ある目的を達するのに手段はいくらでもある


との事。

お陰で勉強になったよ。笑

もしかして中国にはそういう言葉がないのかなぁと思ったら


ありましたよ。(しかも同じ事思ってる日本人が多い事の書かれた記事)

「入郷随俗(入乡随俗)(ru4 xiang1 sui2 su2)

とも言うらしい。(中国語の4声…難…)

まぁ中国人だったのかも分からないけどね。



というわけで(?)今日も小旅行で伊東へ。

明日埼玉2件で本番も早いし、この連休『休みモード全開』の方々と電車移動ご一緒するけど、せめて心は穏やかにありたいw