韓国では秋夕に入りましたね

久々にwebも更新されてこの祝祭日が
いかに重要であるかを うかがい知ることが出来ます

で、、届いたお祝い直筆メッセージ♪♪
秋夕はチュソクでしかないと思ってたので
ハンガウィ なんて同じような意味持つ言葉があることを
べくから今日教えてもらいました^^
直筆・・サイン会やTV出演でもしない限り
目に触れる機会ってそうないのでうれしいです

TV出演とかで話すのを聞いてると言葉の末尾に特徴があるけれど
これを読んだ時にもやはりそういうのが感じられて又ひとつべくを知れた感じ♪ㅋㅋㅋ
字は・・・・ま、こんなものなのかしら←
パッと見、べくの書いた ♡ が一番鋭角効いてるな、、と、
(このブログの ♡ もエッジ効かせるか、、、、無理か)
♪♪ ♪ ♪
こんなふうに笑みを浮かべながら書いてたかと思うと・・・
ますます愛おしい べっきょん
だわ
べくも秋夕を良く過ごしてね ♡
