数字: 6 ☆2012/07/25:スマーフのぬいぐるみ情報追記しました。 | penのフランス語日記

penのフランス語日記

「虎と小鳥のフランス日記」でフランス語を学習中のpenの日記。独学です。トリュフォーの映画を字幕なしで楽しむのが目標。フランス語とフランス全般の情報を楽しくご紹介。初心者むけの文法、語彙、ディクテなどの学習法、フランス映画、フレンチポップスの話題もあり。

こんにちは。penです。

数字シリーズ七回目。

きょうは<6>です。

penのフランス語日記 Ameba出張所-スマーフ

6 six

six は英語と同じつづりですが、発音は「シス」です。



あとに母音が来る時はリエゾン。six ans シゾン 六年

あとに子音が来る時は「シ」 six mois  シモア 六ヶ月

名詞の後ろに置く時は「シス」 page six パージュシス 6ページ目


◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

six がタイトルに入っている映画をご紹介します。

La flûte à six schtroumpfs 1975
Yvan Delporte, Pierre Culliford


「六つの穴のフルート」


これはベルギーのアニメ映画です。

この青い森の妖精(?)みたいなのは、日本では英語の名称のスマーフという名前かと思いますが、フランス語圏では、シュトロンフ(Schtroumpf)と呼ばれているそうです。

もともとは、ベルギーのペヨ(Peyo)が1950年代後半に描いた漫画の登場人物で、フランスではバンデシネの古典とされているそうです。
ちっとも知りませんでしたが・・・



この映画はそのペヨの作品をもとに作られたもの。ちなみに、英語圏では、ハンナ・バーベラがアニメを作っていたので、それで知られているそうです。(以上、ウィキペディアより)



映画の抜粋1分32秒







【送料無料】スマーフ危機いっぱつ!

【送料無料】スマーフ危機いっぱつ!
価格:1,365円(税込、送料別)





◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇


☆2012-07-25追記
じょんじょんさまが、ドイツで買った30年もののスマーフのぬいぐるみの写真をブログで公開してくださいました。
かわいいです!
Merci! じょんじょんさま
ぬいぐるみが好きな人は、じょんじょんさまのブログにゴー!

Schlumpf シュルンフ|じょんじょんのブログ