これら↓の続きです。
着替えて検診台に乗り、
最初は乳がん検査(触診)でした。
慣れた手つきでスススー![]()
と終わりました。
そして子宮頸がん検診。
日本と同様で、
お股に細い棒を突っ込んで擦って
細胞を取ってました。
個人差はあると思いますが、
私は日本でやった時より
痛くなかったです。
細胞を取ったあとは
お腹を上から押して異常がないか確認、
そして最後に
私のお股に指
を突っ込んで
中をチェックして終了でした。
日本では指は突っ込まれなかったので
ちょっとドキドキしました![]()
先生は
「パーフェクト!
今診た感じは全て正常よ
」
と教えてくれました。
また、
「生理はストレスやホルモンとかで遅れたり、
スキップすることは本当によくあるから
心配しなくて大丈夫。
でも記録はこれからもしっかりつけてね。」
と言っていました。
あー、終わって
色々一安心![]()
やっと帰れる…
受付に戻り、
先生に渡された紙を提出。
「来年の予約は取りますか?」
と聞かれましたが
もう英会話する気力がなかったので
「いいです…」
と断りました。
日本だとこのあとお会計ですが、
ここはアメリカ。
支払い手続きは一切なく、
すぐに帰れました![]()
![]()
そして1週間後…
結果が出ました
、
とメールが届き、
病院のウェブサイトで確認。
結果は
「Negative」
でした。
あーよかった![]()
なお、支払いが必要なら
請求書
がくるはずですが、一向にこない。
(先生とかに確認すればよかったんだけど
ビビってできなかった![]()
)
そこで保険会社のサイトへ行き、
ログインして受診履歴を確認。
ちゃんと今回の診察も
追加されていて、
支払額を見ると
「What you pay $0.00」
ばんざーい![]()
今回の病院代は無料でした。
(保険でカバー)
諸々何事もなくて本当によかった。
想像していたより
英語が通じなくて苦労したけど、
結局無料だったし、
不安は解消されたし、
行ってよかったです![]()
最後に。
覚えておいて&覚えておけば
よかった単語です![]()
婦人科
Gynecology(GYN)
産科
Obstetrics(OB)
がん
Cancer
乳がん検診
Breast cancer screening
子宮頸がん検診
Pap smear
尿検査
Urine test
性行為
Sexual activity
避妊
Birth control
生理
Period
通訳
Interpreter
色々書きたくて長くなってしまいましたが、
最後までお読みいただき
ありがとうございました![]()

