こんばんは
昨夜神田の古本屋さんから「源氏物語」が届きました
箱に2冊づつ収まっていて13箱26冊
昭和14年初版77年前の本なのに装丁も中身も本当に美しい!
一ページ毎に(各章毎に絵が違う)装釘地模様がつけられ
遥か昔”紫式部”に思いを馳せるに十分な風格の本です
(但し著者”紫式部”は一部?与謝野晶子ははっきりと「若菜」以降の
全巻が大弐三位ではと言っていますが....ミステリー)
18才の時に読んだのが最初で
二度(円地文子・瀬戸内寂聴)読んでいますから
内容は知っているんですが
私の癖で訳者が違うものを読んでみたくなってしまうのです
今回は谷崎潤一郎訳
(ここ2・3年古典ばっかリ読んでいますが.....良いですよ)
地模様が観れるといいのですが....
私は絵画展で刺激を受けることが多く
昨年の”日本国宝展”のこの絵で
三読目の”源氏物語」になりました(少々シツッコイかも)
アンリ・ファンタン=ラトゥール "テーブルの片隅”
アルチュール・ライボー唯一の肖像画です
昨夏”オルセー美術館展”でこの絵の二人を観てから
関連本を11冊も読んでしまいました
ランボーもヴェルレーヌも読んではいても深くは知らなかったから....
この二人愛し合っていたんです
絵は若き天才詩人”ランボー”16歳位
既に高名な詩人”ポール・ヴェルレーヌ”(左)10歳年上の26歳位
ランボーから別離を言われ拳銃2発を発射18ヶ月間投獄されます
その時のヴェルレーヌのこの詩はあまりにも有名
巷に雨の降るごとく
われの心に涙ふる
かくも心ににじみ入る
この悲しみは何やらん?
.........
堀口大學訳
一節だけですが....ランボーへの想いが伝わってきます
自由奔放・傍若無人なランボー
そんな若者に惹かれ愛したヴェルレーヌ
二人には幸せな未来など待ってはおらず
悲しい末路....
しかし今なお読み継がれている”詩”は本当に美しく素晴らしい!
美しいランボーとヴェルレーヌ
ヴェルレーヌのノート(1895年)の端に描かれていたランボー