こんにちは、mikiです。
最近ネット上では立て続けに様々な出来事が起こっています。そしてそれはもはやネット上だけのものではなく、じわじわと現実社会にも影響を与え始めているようです。
日本のテレビ局であるフジテレビに対する批判から始まった一連の騒動。そしてそれに伴うスポンサー不買運動。
私が少し前からお話していた、日本のメディアの偏向報道と反日的思想がまさに今露見され、さまざまな形で批判されています。 もともとこれらの問題はインターネット上では頻繁に議論されてきましたが、これほどまでに大きなうねりとなって活発に話されることは初めてではないでしょうか。つくづくインターネット社会の影響力の大きさを感じずにはいられません。
私は個人的なことを言うと韓流そのものにたいしては特にネガティブな感情もありませんし、今回の論点は韓国や韓流そのものではなくあくまでも自分の国である日本のテレビ局のあり方であると思います。ですので、この一連の事件を報道したメディアが論点を”人種差別”にすり替えて報道したことは却ってメディアの偏向報道を印象付けることになってしまいました。
今回の一連の報道から考えて、情報収集の際に日本のテレビや新聞のみをあてにするのは非常に危険な気がします。情報が偏っているか、もしくは隠されている可能性があるからです。
このようなことを心配しなければならないのは国民として非常に残念なことですが、実際にその可能性がある以上国民としては考えなければなりません。そして、英語を勉強し世界とのコミュニケーションを考える皆さんなら当然海外メディアに目を通しておくことは必須ではないでしょうか。
もちろん海外メディアだからと言っていつもいつも中立な立場に立っているわけではありません。例えば、今回の自民党の3議員が韓国への入国を拒否されたことに対する海外メディアの反応は様々でした。ただ単に事実を伝えるだけもものもあれば、明らかにプロパガンダと思われるような印象操作を行い韓国側にたつ海外メディアもあります。情報と言うのは人を動かす大きな力を持っていますから、これは武器になりうるのです。
感情的になることなく、一体どのメディアがどのような目でこの事件をとらえているのか。そして、私たち日本人として、特に英語を使うものとして何が出来るのか。じっくり考えてみる良い機会なのではないでしょうか。
私からもいくつか海外メディアを紹介しておきます。
BBC(割と中立。情報量が非常に多く、クオリティも高い。英)
The Financial Times(こちらも情報が豊富。経済紙ですがそれ以外も。
The Economist
タイム誌(定番中の定番!おさえといて損は無い)
ニューズウィーク(上に同じく!)
ガーディアン(英。イギリスの大学生が良く読む新聞。左派だが論評に定評。)
APF
CNN(米)
などなど。自分の読みやすいもので、興味のある記事をチェックしていくと良いと思います。
英語を学び、それを使うと言うことはこのように情報収集をするいえで大変有効ですし、そして単に読んでおわりというだけではなく今度はそれらを使ってじぶんから発信することもできます。これは、先ほども言ったように武器となりうる強いものです。
例えばブログやツイッターで今回の日本での騒動を発信し海外の友人やその他の人々に少しでも多くの日本人の生の声を届けること。そして明らかなプロパガンダや反日と思われる記事や、虚飾、ねつ造が混じった記事に英語で直接クレームを付けるなど、英語を使うことによって自分の意見をアピールする対象が大きく広がるのです。これは素晴らしいことだと思います。
普段、英語を勉強しているもののどう使ったらいいのかわからない、使う機会がないと言う方はぜひこの機会に世界に向けて日本人としての自分の主張を発信してみて下さい。
それでは今日はこの辺で!