カフェ・オ・レはフランス語で牛乳の入ったコーヒーという意味で、英語で言えばCoffee with Milk、日本語で言えばコーヒー牛乳です。

 僕のイメージのカフェ・オ・レとコーヒー牛乳の違いは、次の通りです。

・高級喫茶店で飲むのがカフェ・オ・レ、銭湯の脱衣所で飲むのがコーヒー牛乳

・ちゃんとしたコーヒー豆で淹れるのがカフェ・オ・レ、インスタントコーヒーで淹れたのがコーヒー牛乳

・粋な男や女が飲むのがカフェ・オ・レ、おっさんやおばはんが飲むのがコーヒー牛乳

・ちゃんとしたカップに入っているのがカフェ・オ・レ、牛乳瓶に入っているのがコーヒー牛乳

 八代亜紀の想い出番組を観ていたら、冷蔵庫に消費期限切れの牛乳があるのを思い出しました。捨てるのも勿体ないので、飲むことにしました。

 牛乳を沸かして、その中にインスタントコーヒーを入れて沸かしたものです。

 イケメンの僕が飲むインスタントで淹れたCoffee with milkは、カフェ・オ・レでしょうか、コーヒー牛乳でしょうかねえ?