おはこんばんちゃ!mixです!
今回も頑張りましょう!
今回も普段の会話に使えそうな表現ですよ~
「ー아서/어서」 ~(し)て、~くて
좁다 狭い ⇒ 좁아서 狭くて
만나다 会う ⇒ 만나서 会って
멀다 遠い ⇒ 멀어서 遠くて
빌리다 借りる ⇒ 빌려서 借りて
따뜻하다 暖かい ⇒ 따뜻해서 暖かくて
도착하다 到着する ⇒ 도착해서 到着して
●理由の表現
늦다 遅れる ⇒ 늦어서 미안합니다 遅れてすみません
많다 多い ⇒ 숙제가 많아서 힘들어요 宿題が多くて大変です
없다 ない ⇒ 돈이 없어서 못 샀어요 お金がなくて買えませんでした
●時間的な順序の表現
가다 行く ⇒ 한국에 가서 뮤지컬을 봤어요 韓国に行ってミュージカルを見ました
앉다 座る ⇒ 여기에 앉아서 기다리세요 ここに座って待ってください
씻다 洗う ⇒ 깨끗이 씻어서 먹어요 きれいに洗って食べてくださいね
●짐이 좁아서 빨리 이사하고 싶어요 家が狭くて早く引っ越したいです。
チビ チョパソ ッパrリ イサハゴ シボヨ
넓은 집은 집세가 비쌀 거예요 広い家は家賃が高いと思います
ノrブン ジプン チpセガ ピッサr コエヨ
「ーㄹ/을 주 있어요 」 ~(する)ことができます
기르다 飼う ⇒ 애완동물을 기를 주 있어요 ペットを飼うことができます
맡기다 預ける ⇒ 짐을 맡길 주 있어요 荷物を預けることができますか
먹다 食べる ⇒ 낫토를 먹을 주 있어요 納豆を食べることができます
믿다 信じる ⇒ 그 말을 믿을 주 있어요 その話を信じることができますか
돌다 曲がる ⇒ 왼쪽으로 돌 주 있어요 左に曲がることができます
만들다 作る ⇒ 만두를 만들 주 있어요 ギョーザを作ることができますか
「ーㄹ/을 주 없어요 」 ~(する)ことができません
읽다 読む ⇒ 이 한자는 읽을 주 없어요 この漢字は読むことができません
놀다 遊ぶ ⇒ 시험이 있어서 놀 주 없어요 試験があって遊ぶことができません
쉬다 休み ⇒ 일요일에도 쉴 주 없어요? 日曜日にも休むことができませんか
●외국인도 카드를 만들 주 있어요? 外国人もカードを作ることができますか
ウェグギンド カドゥルr マンドゥr ス イッソヨ
그럼요. 지금 여권 가지고 계세요?
もちろんですよ。今パスポート、持っていらっしゃいますか
クロmニョ チグm ヨクォン カジゴ ゲセヨ
「ーㄹ까요?/을까요? 」 ~(し)ましょうか
가다 行く ⇒ 같이 갈까요? 一緒に行きましょうか
만나다 会う ⇒ 어디에서 만날까요? どこで会いましょうか
먹다 食べる ⇒ 뭘 먹을까요? 何を食べましょうか
넣다 入れる ⇒ 설탕을 더 넣을까요? 砂糖をもっと入れましょうか
걸다 かける ⇒ 몇 시에 전화를 걸까요? 何時に電話をかけましょうか
들다 持つ ⇒ 제가 가방을 들까요? 私がカバンを持ちましょうか
「ー나/이나」 ~でも
차나 한잔할까요? お茶でも一杯飲みましょうか
밥이 없어요 ごはんがありません。ラーメンでも食べましょうか
언제 いつ ⇒ 저 사람은 언제나 웃는 얼굴이에요 あの人はいつも笑顔です
어디 どこ ⇒ 오늘은 어디나 붐빌 거예요 今日はどこも混むと思います
누구 誰 ⇒ 누구나 참가할 주 있어요 誰でも参加することができます
무엇 何 ⇒ 무 엇이나 처음이 중요해요 何でもはじめが肝心です
●이차는 노래나 부르러 갈까요? 二次会は歌でも歌いに行きましょうか
イチャヌン ノレナ プルロ ガrッカヨ
제가 벌써 노래방을 예약했습니다 私がすでにカラオケを予約しました
チェガ ポrッソ ノレパンウr イェヤケッスmニダ
変則・・これが一番苦手・・
なかなか覚えられませんよね~
今回は ㄷ変則です
「ㄷ」で終わる語幹に、」「으」や「아/어」で始まる語尾がつくと、
パッチム「ㄷ」は「ㄹ」に変わります・・
え~~って感じですよね・・変えないで・・
●「으」で始まる語尾がつく場合
듣다 聞く ⇒ 들으세요 聞いてください
●「아/어」で始める語尾がつく場合
듣다 聞く ⇒ 들어요 聞きます
「ㄷ変則」の用言
걸다 歩く ⇒ 천천히 걸으세요 ゆっくり歩いてください
싣다 載せる ⇒ 짐을 실으세요 荷物を載せてください
묻다 尋ねる ⇒ 뭐듣지 물으세요 何でも尋ねてください
걷다 歩く ⇒ 같이 걸어요 一緒に歩きます
싣다 載せる ⇒ 어디에 실어요? どこに載せますか
묻다 尋ねる ⇒ 길을 물어요 道を尋ねます
받다(受ける)、믿다(信じる)、닫다(閉める)は変則ではありません。
もうまる覚えするしかないですよねぇ~こればっかは・・