My Heart Always It's Here

My Heart Always It's Here  My Heart Always It's Here



正義と識別


自分自身の真理とのつながりを築きます。
霊的な識別力、寛大さ、感謝の気持ちをもたらします。
自分自身や他の人々をたえず判断し非難することをやめるように励まします。
パターンを断ち切り、新しい理解や、新しい自己認識へと導きます。
過剰な分析的思考をやめられるように手助けします。
人生で得られ ないものに対する理解を助けます。
感情面をとても優しく浄化します。
「自分は駄目なのではないか」といった不安の克服に効果を発揮します。



My Heart Always It's Here

B059 レディ ポルシャ Lady Portia


My Heart Always It's Here

ペールイエロー


My Heart Always It's Here

ペールピンク


My Heart Always It's Here

ペールイエロー


My Heart Always It's Here

ベースチャクラ、第二チャクラ


My Heart Always It's Here

スウォードの6(Six of Swords)


My Heart Always It's Here

ピンク


My Heart Always It's Here

レディポルシャ


My Heart Always It's Here

正義と識別


My Heart Always It's Here

すぐれた話し手で、すばらしい識別力と正義感があります。
また、バランス感覚を持っています。
過去の体系について、特に宗教についてよく知っています。
同時に、未来への方向性も有しています。
無私無欲で行動します。
優しい人で、リーダーの素質も持っています。
この人のユーモアのセンスや歓びは、周囲にいる 人々にも伝わります。
覚醒のプロセスの途中にいて、その探究を楽しんでいます。
人生が差し出してくれるものに感謝しています。
人々が耳を傾ける必要のある ことを語る人です。


My Heart Always It's Here

すでに達成したことに目を向けられません。
いつも、やらねばならないことばかりに気を取られています。
たえず自分自身を裁き、非難しています。
しゃべり過ぎです。
とても有能で才能がありながら、何が達成できるかを見極めることができません。
人生に歓びがまったくありません。
罪の意識を抱いています。
太りすぎの人もよくいます。


My Heart Always It's Here

腹部の周り一帯に、身体の後ろも含めて、ぐるっと帯状に塗布します。







『オーラソーマ』の商品を探すなら『ナチュールアロマテラピー』




『オーラソーマ』の本


本日の一言は 「벌컥벌컥/ぐいぐいと」 です。




김 : 왜 그래? 물을 그렇게 벌컥벌컥 마시고?

キム : どうしたの?水をそんなにぐいぐいと




박 : 아~살겠다. 엘레베이터 점검중이라서 10층까지 걸어 올라왔어.

パク : あ~生き返った。エレベーターが点検中で10階まで歩いて上ったの。




김 : 정말? 10분 전 까지만해도 움직였는데.

キム : 本当?10分前までは動いてたのに。




박 : 왜 하필 내가 도착하니까 멈추는거야~

パク : 何でよりによって私が乗ろうとしたら止まるのよ~




【豆知識】
아!살겠다とは、「살다/生きる」が変形した言葉で「生き返った」という意味で、ある困難な状況から脱した時に使う表現です。




【今日の単語】
점검 : 点検

도착 : 到着




韓国語学習に最適!

 

日常韓国語会話ネイティブ表現/今井 久美雄
¥2,100
Amazon.co.jp

日常韓国語会話ネイティブの公式/今井 久美雄

¥2,310
Amazon.co.jp


『カナタ Korean for Japanese 中級1(CD付)』


『カナタ Korean for Japanese 中級2(CD付)』



My Heart Always It's Here




마음아... 마음아... 부탁할게.....



지나온 아픈 이별의 흔적들 때문에...


사소한 것에 겁먹지 않는 내가 될 수 있게...


한 사람에게 이 내 마음 다 온전히 전할 수 있게...


이제는 더 이상 아파하지 말고...


너의 지난 상처들로 인해...

잃고 싶지 않은 한 사람을 잃지 않게...


그렇게... 튼튼한 심장이 되어주렴...




그렇게... 그렇게... 한 사람을 믿고...


오래오래... 사랑 할 수 있게...


마음아... 마음아... 부탁할게.....





■ 다시 사랑할 수 있을까(また愛することができるだろうか)/ 4men & 박정은(パク・ジョンウン) ■
~映画 ロマンス OST~



사랑하지 않는데 사랑인줄 알았대

사랑한다 말할 때 그런 줄 알았대 사랑을 몰랐대

보내줘야 하는데 웃어줘야 하는데

눈물이 왜 나는데 사랑이 아닌데 왜 눈물 나는데


잡고 싶은데 입이 떨어지지 않네요

잘 가란 말이라도 해야죠 우린 여기까지죠

사랑이 깊어서 이별이 된 거죠

조금만 사랑했더라면 떠나지 않았을 텐데

생각이 너무 많아서 혼자서 이별을 만든거죠

헤어진 다음날에야 알았죠


다시 사랑할 수 있을까


혼자두면 어떻게 해 변해버린 하루에

익숙하지 않은데 조급한 마음에 원망만 하는데


후회하지만 다시 돌아갈 순 없겠죠

내 마음은 그런게 아닌데 그땐 왜 보냈는데

사랑이 깊어서 이별이 된 거죠

조금만 사랑했더라면 떠나지 않았을 텐데

생각이 너무 많아서 혼자서 이별을 만든거죠

헤어진 다음날에야 알았죠


(끝난건가요) 끝난건가요 (정말 끝난건가요)

끝난건가요 (말이 없네요) 언제나 그랬죠


언제나 말없이 내게 기댔었죠 그대는

내게 언제나 그랬었죠 마음 둘 곳이 없네요 끝난거죠


사랑이 깊어서 이별이 된 거죠

조금만 사랑했더라면 떠나지 않았을 텐데

생각이 너무 많아서 혼자서 이별을 만든거죠

어쩌다 우리가 이렇게 됐나요

기약도 없나요 여느 날처럼 내 전화를

기다리지는 않나요

자존심 때문인가요 한번만 져줄 수는 없나요

아직도 그대는 사랑을 모르죠

다시 사랑할 수 있을까

그런 날이 올 수 있을까

다시 사랑할 수 있을까...





【ロマンス OST】をお探しの方はコチラ!





【4men】のCDをお探しの方はコチラ!





【パク・ジョンウン】のCDをお探しの方はコチラ!