*** そんなに二重まぶたがいいの? ***
그렇게 쌍꺼풀이 좋아?
韓国語を習い始めて15年。
한국어 공부를 시작한지 15년이 되었지.
その間、何人もの先生に教わってきたのよね。
그동안, 몇몇 선생님에게서 배웠는데......
殆どが留学生だったから「韓国へ帰ります」だの「就活します」だの「田舎より東京で力を試したい」だのの理由で、仕方なく私から遠くへ離れたのよね。
대부분이 유학생이었기 때문에 「한국에 돌아갑니다」 든지 「취업활동합니다」든지 「시골보다 도쿄에서 자신의 실력을 시험하고 싶다」 든지 어쩔수 없는 이유로 나를 떠나갔지.
今の先生は10人目なんだけど、この地で家庭を持っていらっしゃるので今後も長くお願いできるのではないかと期待しているんだけど。。。
지금 선생님은 10명째인데 여기서 가정을 가지고 계시니까 앞으로도 오래오래 부탁할 수 있을거라고 기대하고 있는데......
で、そのうち6人が若い女性だったのだけど、女の子は皆さん目が二重だったのよね。
근데, 그중의 6명이 젊은 여성이었는데 다들 쌍꺼풀이 졌거든.
自ら整形したと話してくれた人もいたけど、まばたきすれば明らかな人もいたのよね。
스스로 성형했다고 말한 사람도 있지만, 눈을 깜빡일 때 “ 아 수술한 눈이구나 “ 라고 금방 알 수 있었지.
私に「鼻の整形するならいいお医者さんを知ってるよ」と、
「私の鼻、そんなに残念なの?」
相談してないのにやたら情報通の留学生もいて。
나한테「혹시, 코를 성형하고 싶으면 좋은 의사를 소개해 줄게요」 하는데......
「내 코가 그렇게 못생겼나? 」
한번도 내코에 대해 고민해본 적이 없는데 그 쪽으로 정보가 훤한 유학생이 권한다.
と、まぁ、一般人にまでもが「普通の事」として目や鼻の形を変えるんだなぁと改めて実感。
어쨌든, 성형이 일반사람들에게 까지 “ 보통 사고방식 “ 으로 눈이나 코의 형태를 고치는구나라고 재차 실감.
さてさて、私の好きな芸能人を思い返してみよう。
그런데 그건 그렇고, 내가 사랑하는 연예인을 다시 생각해 보자!
ピから始まって
2PMのジュノ、
元MBLAQのG.O (きゃっ!♡♡♡)
スーパージュニアに所属していたヘンリー、
インフィニットのソンギュ(きゃぁ!♡♡♡)、
俳優のチェ・ウシク(っきゃぁ!♡♡♡)。
“ 비 “ 를 비롯하여
2PM의 “ 준호 ”
MBLAQ의 “ G.O (호남!) “
슈퍼주니어에 소속하고 있었던 “ 헨리 “
인피니트의 ” 성규 (상남!) “
배우의 “ 최우식 (호남!) “
あらまぁ!鳥肌モノ!
어머나!
닭살!
特に狙った訳ではではないけど結果みんな一重まぶただよねぇ!
특별히 의식한 것은 아니었는데 결과는 다들 자연스러운 자기의 눈이다.
「毒蛇は急がない」
というじゃない。
“ 독사는 서두르지 않는다 “
고 라는 속담이 있잖아.
彼らは目の力よりももっと大きい魅力を持っているアーティスト達なのよ。
그들은 눈의 인상 보다도 더 대단한 매력을 가지고 있는 아티스트들이지.
私が愛する皆さま、どーかこのままでいて下さいませ。
내가 사랑하는 아티스트 여러분.
제발 그냥 그대로 두시기를.
余談
二重まぶたって韓国語で「サンッコプル」
対する一重まぶたは当たり前過ぎて名詞がないのよね。
여담.
“ 二重まぶた ” 는 한국말로 “쌍꺼풀”이다.
쌍꺼풀에 대한 “一重まぶた” 하는 얼마나 당연한 것인지 명사가 없대.