WBC 日本優勝!!おめでとう^^ | 韓国語学習者のパートナー【ミレスタッフブログ】

韓国語学習者のパートナー【ミレスタッフブログ】

ミレ韓国語学院スタッフのブログです

ヨロブン アンニョンハセヨ 工藤です。

今日は朝からテレビにくぎ付けだった方もいらっしゃるのではないでしょうか^^

 

私は仕事だったのですが、事務室内で野球中継映していました(昨日はそんな会社も多かったのは…^^;)

 

優勝が決まった時には事務室で拍手が起きました。

本当に嬉しかったですねキラキラ

 

韓国でもスポーツニュースの動画視聴ランキングは9位を除いてすべてWBC関連になっています^^


そんな野球で盛り上がっている中、せっかくなので野球関連の韓国語をスコシみてみましょう。

 

日本語での野球用語はものによりますが、

ピッチャー、キャッチャー、バッター、デッドボール・・・など、英語からきているものが使われるものも多いですよね。

韓国語では、比較的こういった単語は漢字語が使われることが多いようです。

比較してみましょう^^

 

ピッチャー    투수(投手)

キャッチャー         보수(捕手)

バッター               타자(打者)

デッドボール         사구(四球)

ファースト    1(일)루수(一塁手)

セカンド               2(이)루수(二塁手)

サード                  3(삼)루수(三塁手)

レフト      좌익수(左翼手)

ライト                  우익수(右翼手)

センター               중견수(中堅手

ヒット                  안타(安打)

ホームラン    본루타(本塁打 홈런ともいいます)

ゲッツー、ダブルプレー 병살(併殺)

ノーヒット    무안타(無安打)
タイムリーヒット 적시타(適時打)

 

 
それから、固有語との組み合わせやものによって外来語が使われていて、興味深いな~というものもありますキラキラ

 
サヨナラ                     끝내기
サヨナラヒット            끝내기 안타
サヨナラホームラン    끝내기 본루타(홈런) 

抑え投手       마무리 투수

敬遠フォーボール   고의사구

ゴロ         땅볼(ゴロって感じしますよね^^)

フライ        뜬공

見逃し三振      루킹 삼진(ルッキング三振!)


 
こういった専門用語は、その分野に興味を持っているときに調べたりすると、すっと頭の中にはいってきたりしますねハート

 

 

これから韓国でもプロ野球シーズンが始まるので、野球中継などを見ることができたら解説の方が話している野球用語に耳を澄ませてみてみるのもいいかもしれません^^
(試合に集中できない?!アセアセ

 

 

-------------------------------------------------------------

さて、ミレでは今週末25日からGo To ミレが始まります!

新しい表現、興味深い表現を学べる講座が目白押しです♪
まだお申込みが間に合う講座もありますので、ぜひふるってご参加ください♡