日本語メールを英訳する中で、ぴたっとした言葉を当てはめるのにやや時間がかかったのが下記のもの
~と親和性が高い: goes well with~
with affinity to
have a high affinity to
無機質な:mechanical; inorganic; cold
高揚感: a sense of exaltation; an uplifting feeling
世界観: way of seeing things
(ブランドなどの)basic concept, vision
sense of the world
精通している: familiar with
have a deep knowledge of
これらの言い回しは、ネット検索してもわりと色々なバリエーションで訳されているので、訳している文章に最も近いものを探し当てるのに、やや手間がかかります。
自分辞書を作っておくと、あとで同じ言葉が出てきたときに便利。