南紀白浜② | 私の小庭 Mein kleiner Garten

私の小庭 Mein kleiner Garten

四季の植物と旅日記

6月5日(水)☀️→☁️


温泉のおかげですっきり目が覚めて

お肌すべすべ 今日も快晴

Die Wirkung der heißen Quellen weckte mich mit einem guten Gefühl und meiner Haut war glatt. Heute ist es wieder sonnig.

ビュッフェだとつい食べ過ぎてしまうけど

御当地グルメを満喫したい

Ich neige dazu, an Buffets zu viel zu essen. Aber ich denke, dass es gut ist, ab und zu viel lokales Gourmet-Essen zu essen.

梅うどん、鯛だし茶漬け、のっけ丼


窓際の席で景色を眺めつつ

地魚を焼く遅い朝食

Ich saß am Fenster und genoss die Aussicht, während ich einheimischen Fisch grillte. Dieses späte Frühstück hat mich sehr glücklich gemacht.





三段壁(さんだんべき)

エレベーターで地下へ行く

洞窟内部に大弁財天

Wir fuhren mit dem Aufzug in den Keller.

In der Höhle befanden sich Daibenzaiten-Statuen.


荒波がまるで鯨が潮を吹く

みたいに見えるらしい岩盤↑

Dies ist eine Felsformation, die raue Wellen wie einen Wal aussehen lässt, der die Flut bläst.




北上し、円月島へ行く途中

もう一度白良浜でのんびり

Wir fuhren nach Norden und machten auf dem Weg zur Insel Engetsu einen Zwischenstopp am Shirarahama Beach und verbrachten eine entspannte Zeit.


昨日見た夕方の景色とは違う
朝の風景 至福の時間

Der Strand von Shirarahama sah heute Morgen anders aus als gestern Abend.




ヤシ並木 南国情緒の観光地

今日は平日静かなところ

Es ist ein Touristenziel mit tropischer Atmosphäre, gesäumt von Palmen. Heute ist es ruhig, da es ein Wochentag ist.


円月島(えんげつとう) 高さは25メートル

無人の小島で町のシンボル

Die Insel Engetsu ist das Wahrzeichen der Stadt und 25 Meter hoch. Dies ist eine unbewohnte kleine Insel und das Wahrzeichen der Stadt.


今日の植物🪴

Pflanzen des Tages    

常緑小高木

ブラシノキ 

Callistemon speciosus


お読みいただき

ありがとうございました。

では、また。

Vielen Dank fürs Lesen.

 Bis bald!