これまでの6カ国協議はなぜうまくいかなかったのでしょうか?
おそらく、アメリカや日本も交渉によって北朝鮮は核兵器を放棄するという前提があったものと思われます。結局はこの前提が間違っていたから、物事が予測通りに進まなかったのです。
では、どうしたら北朝鮮の核兵器を全廃といわなくとも最低限の状態にもっていけるのでしょうか。アジア・ウィークの記者 Todd Crowell 記者がおもしろいことを書いています。
The U.S. side needs some new bargaining chips, and they could be provided by reintroducing some tactical nuclear weapons into South Korea from their storage vaults in Europe. Such a move could be a game changer, turning the six-party talks into what are in effect nuclear disarmament negotiations. It may even play to the Dear Leader’s ego – Kim Jong-il as Gorbachev and Barack Obama as Reagan.
(アメリカには新しい交渉のためのカードが必要である。それはヨーロッパから韓国に戦術核兵器をもちこむことによって得ることが出来る。これはゲームのルールを変えることになる。なぜなら6カ国協議が核軍縮交渉の場になるからである。金正日がゴルバチョフの役割を、オバマ大統領がレーガン大統領の役割を演じることによって金正日のエゴを満足させることにもなる。)
北朝鮮は以前から6カ国協議を核軍縮交渉の場にしたいといっていました。しかしアメリカは戦術核兵器をブッシュ(父)の時代に韓国から撤去したために、現在では交渉のカードにはなりえません。そこで Crowell 記者はヨーロッパから持ち込めばよいといっているのです。(ヨーロッパから持ち込むことによって、全体の核兵器の数は変わらないことになります)
わたしもこの案は面白いと思いますが、多分オバマ大統領はやらないでしょう。
おそらく、アメリカや日本も交渉によって北朝鮮は核兵器を放棄するという前提があったものと思われます。結局はこの前提が間違っていたから、物事が予測通りに進まなかったのです。
では、どうしたら北朝鮮の核兵器を全廃といわなくとも最低限の状態にもっていけるのでしょうか。アジア・ウィークの記者 Todd Crowell 記者がおもしろいことを書いています。
The U.S. side needs some new bargaining chips, and they could be provided by reintroducing some tactical nuclear weapons into South Korea from their storage vaults in Europe. Such a move could be a game changer, turning the six-party talks into what are in effect nuclear disarmament negotiations. It may even play to the Dear Leader’s ego – Kim Jong-il as Gorbachev and Barack Obama as Reagan.
(アメリカには新しい交渉のためのカードが必要である。それはヨーロッパから韓国に戦術核兵器をもちこむことによって得ることが出来る。これはゲームのルールを変えることになる。なぜなら6カ国協議が核軍縮交渉の場になるからである。金正日がゴルバチョフの役割を、オバマ大統領がレーガン大統領の役割を演じることによって金正日のエゴを満足させることにもなる。)
北朝鮮は以前から6カ国協議を核軍縮交渉の場にしたいといっていました。しかしアメリカは戦術核兵器をブッシュ(父)の時代に韓国から撤去したために、現在では交渉のカードにはなりえません。そこで Crowell 記者はヨーロッパから持ち込めばよいといっているのです。(ヨーロッパから持ち込むことによって、全体の核兵器の数は変わらないことになります)
わたしもこの案は面白いと思いますが、多分オバマ大統領はやらないでしょう。
