昨日と今日2日間に渡って
中国語通訳力養成講座の特別講座
「文法講座」でした。
 
両日ともに同じ内容ですが、
初級、中級、上級クラス合同で
人数が多くなるので曜日を分けて開催。
 
前回の3月は「了の使い方」と「結果補語」
 
今回は…
「方向補語」「的・得・地」「会・能・可以」の
使い分けを取り上げました。
 
練習問題を解きつつ、当てつつ、答えて
もらいつつ、レジュメもあるのでまた復習
していただいたらと思います。
 
結果補語や方向補語、可能補語なども
必ずや中国語学習の助けになるので
得意になっちゃうまで「なんでだろう?」
と考えてみるのもおすすめ。
 
まず今回何を取り上げようかも悩んだし、
ボリュームなどやどこまで取り上げるかも
ひっじょう~に悩みました。
 
それでも今日メモを取ってくださっている
様子をみていると嬉しかったですし
コメントにメッセージをいただき
嬉しくて今日は眠れそうにありません。
 
そんな中国語通訳力養成講座も残すところ
あとひと月弱。最後までガンバ♡
 

あっそうそう前々回のブログで

「下雨了!」と「下起雨来了!」の違いって?

と書いたのですが・・・

 

「下雨了」はふと外を見て雨に気が付いた時の表現。

「下起雨来了」は、「起来」が開始を表し、予想外の

雨や外出予定なのに雨が降ってきちゃったという

時に使います。少し支障があるわあ~や~ね的な。

 

それでは引き続き素敵な週末を!

 

【お知らせ】

令和の遣唐使プロジェクト
毎週日曜日22時~22時30分の30分夜活

どなたでもご参加大歓迎!

もちろん無料!!随時募集。

詳細&お申込みはこちら

 

【メルマガお知らせ】
★学習習慣をセルフワークで身につける方法を教えます!
中国語脳が身につく7日間トレーニングNEXT


●「中国語文法100本無料動画
これだけで検定試験を合格された方も。
Youtubeで登録者数急上昇中!

 

ホームページ