結論から言います。レストランなどでのサラダバーやスーパーなどで一般に市販されている野菜は農薬に汚染されており、寧ろ、がんを助長するものである。

 

 

特にがん患者には、無農薬である有機野菜を生でバリバリ食べることをお奨めする。

 

今回の記事は、2018/07/05拙稿『有機野菜はがん(真菌)を殺す』です。

(今回の要点)
果物や野菜はがん(真菌)に罹患しない

 

果物や野菜は、真菌の出現に対してのみ出来るある特殊な酵素(CYP1B1)が真菌を殺すからだ。

 

故に、農薬で真菌を殺してしまったら、この特殊酵素(CYP1B1)は出来ない

生野菜や果物を食べる価値はここにある。この抗がん酵素(CYP1B1)を食べることになるからだ。

 

但し、再度申し上げるが、農薬を使用しない有機栽培だけだ

故に虫に食われている野菜や果物を食べるとがん細胞を殺す。

みかんなどは、カビが生える方が身体に良いみかんと言える。

前回記事

『がん対策:重曹(2)がんはアルカリ性の重曹で消える』
2019-12-15 
https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12558402128.html

 

さて本文

** --- * --- ** --- * --- ** --- * --- ** --- *
トゥリオ・シモンチーニ(Tullio Simoncini)の研究(3)
** --- * --- ** --- * --- ** --- * --- ** --- *

I wrote a newsletter last April about the fact that cancer is a fungus in an article about the findings of two British scientists and researchers, Professor Gerry Potter of the Cancer Drug Discovery Group and Professor Dan Burke. Their combined findings reveal the following ...
The CYP1B1 alters the chemical structure of something called salvestrols that are found naturally in many fruit and vegetables. This chemical change turns the salvestrols into an agent that kills cancer cells, but does no harm to healthy cells.
The synchronicity is perfect. The CYP1B1 enzyme appears only in cancer cells and it reacts with salvestrols in fruit and vegetables to create a chemical substance that kills only cancer cells.


私は、4月最後の週末に、がん治療薬発見グループのジェリー・ポッター教授とダン・バーク教授の2人の英国の科学者と研究者の2005年の記事で、がんが真菌であるという事実について会報に書きました。彼らの共同研究結果は、以下を明らかにします...

CYP1B1酵素は多くの果物や野菜に自然に含まれているサルベストロールと呼ばれるものゝ化学構造を変化させます。

 

この化学変化により、サルベストロールは癌細胞を殺す作用物質に変えますが、健康な細胞には害はありません。

この化学変化の同時発生は完璧です。CYP1B1酵素は癌細胞にのみ現れ果物や野菜のサルベストロールと反応し癌細胞のみを殺す化学物質を作り出します


But here's the point with regard to cancer being a fungus. Salvestrols are the natural defence system in fruit and vegetables against fungal attacks and that's why you only find them in those species subject to fungus damage, like strawberries, blueberries, raspberries, grapes, blackcurrants, redcurrants, blackberries, cranberries, apples, pears, green vegetables (especially broccoli and the cabbage family), artichokes, red and yellow peppers, avocados, watercress, asparagus and aubergines.

 

しかし、ここでは、癌が菌類であるという点について言及しています。サルベストロールは、真菌の攻撃に対する果物および野菜の自然防御システムです。

 

それが真菌の被害を受けている種にしか見つからない理由です。

 


 

それはブルーベリー、ラズベリー、ブドウ、ブラックカラント、レッドクレーン、ブラックベリー、クランベリー、リンゴ、梨、緑色野菜(特にブロッコリーとキャベツ科)、チョウセンアザミ、赤と黄色のピーマン、アボカド、ミズガラシ、アスパラガス、ナスなどです。

 

What's more, the Big Pharma/Big Biotech cartels know all this and they have done two major things to undermine this natural defence from the fungal attack that is cancer. 
1.The chemical fungicide sprays used in modern farming kill fungus artificially and this means the plants and crops do not have to trigger their own defence - salvestrols. You only find them in any amount today in organically grown food.
2.The most widely-used fungicides are very powerful blockers of CYP1B1 and so if you eat enough chemically-produced food it wouldn't matter how many salvestrols you consumed they would not be activated into the cancer-destroying agent they are designed to be.


処が、巨大製薬/バイオテクノロジー企業連合(カルテル)はこれを全て知っていて、がんである真菌の攻撃からこの自然防御を弱める2つの主要なことを行っています。

1.)現代農業で使用されている化学殺菌剤(農薬)散布は、人工的に真菌を殺します。

 

これは、植物や作物が自分自身を防衛するサルベストロール(食物繊維化学物質)を引き起こす必要がないことを意味します。

 

反して有機栽培された食べ物の中では、今日、どんな量でもそれを見つけられます。

 

2.)最も広く使用されている殺虫剤(農薬)は、CYP1B1の非常に強力なブロッカーである為、農薬で生産された食品(野菜)を充分に食べても、摂取したサルベストロールの量はほとんどありません。

This is not by accident, but by calculated design, as were, and are, the attempts by the establishment to destroy Tullio Simoncini. The families want people to die of cancer, not be cured of it. They are mentally and emotionally as sick as you can imagine and see humans as sheep and cattle. 
They don't care how much distress, suffering and death their manipulation and suppression will cause - the more the better from their insane perspective. And that is what these people are ... insane. 


この農業での農薬の使用は、偶然ではなく、トゥリオ・シモンチーニの信用を失わせるための支配者層の企てと同様に、計算された陰謀によるものです。

国際金融資本ロックヘラー一族は人々ががんで死ぬことを願っています。あなたが想像しているように、彼らは精神的にも感情的にも病んでいて、人間を羊や牛(家畜・ゴイム)と看做(みな)します。

 

彼らは、人々の、彼らの操作と抑圧が原因の苦痛、苦しみと死がどれ程多くても気にしません。

 

彼らの狂った視点からすれば、多ければ多い程より良いものなのです。そして、これらの人々とは...精神異常者と言うことです。

But Simoncini refuses to buckle and continues to campaign for what has seen is an effective treatment for cancer, while, in the 'real' world, the number of cancer deaths goes on rising incessantly because of treatments that don't work based on assumptions that aren't true. 
It is indeed a crazy, crazy society, but then, from the perspective of the bloodline families, it's meant to be. Thank goodness for courageous and committed people like Tullio Simoncini. We need more like him - and quick. 


しかし、サイモンチーニは屈服を拒否し、分かっているがんの有効な治療法の運動を続けています。

 

一方、「現実」の世界では、虚偽の仮定に基づいての機能しない治療法のために、がん死亡者の数は絶え間なく上昇しています

それは確かに狂いに狂った社会ですが、国際金融資本ロスチャイルド血族の視点から見ると、それは目的としたものです。

 

私達はトゥリオ・シモンチーニのような勇敢で献身的な人々に感謝しましょう。私たちはもっと彼のような人物が必要です。至急に。
 

What a stark contrast he is to those who serve the medical establishment. When Simoncini spoke at the Shen Clinic a few weeks ago some local doctors dismissed him before he arrived and ridiculed his views. 
They were invited along to his talk, which would have been of enormous potential benefit to their patients. Chairs were reserved for them to hear what Simoncini was saying first hand and give them the chance to ask any questions.
http://www.davidicke.com/articles/medicalhealth-mainmenu-37/29121

What happened?
They never came. 


医学界に奉仕する人たちとは何と全く対照的なことか。

 

シモンチーニが数週間前にシェンクリニックで講演する際、一部の地元の医師は彼が到着する前に彼を退去させ、彼の見解を嘲笑しました。

他方、医師たちはシモンチーニの講演に招待されていました。彼の講演は患者にとって大きな潜在的利益となるはずでした。シモンチーニが最初に何を言っていたかを聞き、質問をするチャンスを与えるために医師たちの席も用意されていました。

 

何が起こったって?
医師たちは決して来ませんでした。

** --- * --- ** --- * --- **

Rockefeller said his 60-year-old wife will be undergoing chemotherapy and radiation treatment for the next three months. "Sharon is a fighter, and I know she's going to beat this," Jay Rockefeller said in a statement. "She is a strong and loving person, and we are fortunate to be surrounded by so many supportive friends and relatives." 

国際金融資本家ジェィ・ロックフェラーは、60歳の妻が今後3ヶ月間化学療法と放射線治療を受けると語りました。

 

ジェイ・ロックフェラーは声明の中で「シャロン(妻の名前)は闘士であり、彼女は病気打ち負かすだろう」と述べました。

 

「彼女は強くて愛情のある人です。私たちは多くの頼りになる友人や親戚に囲まれて幸運です。」

There's your answer ladies, Jay wants her to suffer with chemo knowing full well it won't work and he can cure her right now if he wanted to. Sick bastards huh? Be looking for his new playmate real soon once he kills off his wife! (以下省略)

 

あなた方女性のジェイ・ロックフェラーへの仕返しがあります。それはジェイ・ロックフェラーは妻が完全に効果の無い化学療法で苦しむことを望んでいることです。

 

だけどもしもジェイ・ロックフェラーが望むなら、彼は今すぐに妻を治すことができます。

病気なんて糞くらえって、そう?
彼は彼の妻を殺した時点で、すぐに新しい遊び相手の女性を探してください!
(以下省略)
** --- * --- **
(ソース)

https://clifylq.livejournal.com/110706.html

 

************************************************

がん対策:飲食物(1)スイーツは発がんとがん増殖剤
2019-12-05 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12552965841.html

 

がん対策:重曹(1)重曹で乳がんなどは消える
2019-12-04 

https://ameblo.jp/minaseyori/entry-12552758343.html

 

(サラダバー画像)

https://rocketnews24.com/2016/10/19/812754/